Перевод песни Fly me to the moon (Sia)Fly me to the moonFly me to the moon Унеси меня на луну, «Fly me to the moon» — традиционная джаз-песня, написанная Бартом Ховардом в 1954 году. Сначала она была названа «In other words» (с англ. — «Другими словами») и исполнена Фелисией Сандерс в кабаре. Одна из ранних записей была сделана в апреле 1954 года. Песня стала известной в народе как «Fly Me to the Moon» с первого раза, и после нескольких лет издатели сделали это название официальным. В 1996 году, в гран-при журнала Animage, данная песня заняла пятнадцатое место среди лучших закрывающих тем аниме, как закрывающая тема сериала «Евангелион» Также эта песня представлена в исполнении: Frank Sinatra: Fly me to the Moon Tom Jones: Fly me to the moon Patrizio Buanne: Fly me to the moon Agnetha Faltskog: Fly me to the moon Frank Sinatra: Fly me to the Moon Bobby Womack: Fly me to the moon (In other words) Diana Panton: Fly me to the Moon (In other words) Понравился перевод?
Перевод песни Fly me to the moon — Sia
Рейтинг: 5 / 5
14 мнений
Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам Вам могут понравиться |
Видеоклип
Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне. Популярные песни10.
Ближайшее событие
Вчера
10.01.(1976) День рождения David Muñoz - участника популярного испанского дуэт Estopa |