Squire Trelawny and Dr. Livesay Having asked me, Jim Hawkins To tell everybody the whole tale about the 'Island' Flint's treasure and Mr. Silver Keeping nothing back but its position and that only Because the major part of the treasure has not been lifted yet I personally think we would never have begun this adventure And set course with the 'Hispaniola', if we had known What would happen and that some of us would never return Having lost their lives. Sometimes the whole story haunts dreams And brings me the worst nightmares I ever had That's when I hear the cries of the fallen The waves pounding the rocks on the coast and Captain Flint's Raw voice screaming: 'Pieces of eight! Pieces of eight! Hahahah!' And I tell you, no oxen and wain ropes will ever take me Back to 'Treasure island'!!!
Mr. Bones is fighting 'Black Dog' He want to split him to the chine 'Blind Pew' the bringer of the spot Horse-hooves trampling his spine
We have the map to start our trip The 'Squire' has the ship and the sailors 'Long John' is the man with the grip No one knows he will raid us
The yell of the slain The waves on the rocks Captain Flint's raising hell He's calling my name To drive me insane But I'll never return to
Treasure island Where the brave fell One-legged devil From the pit of hell Greedy demon on his treasury Cursed the island, oh, eternally
'Long John' is spreading his law Hatching a death bringing plot I show up in a council of war What I heard in the barrel from this toad
The yell of the slain The waves on the rocks Captain Flint's raising hell He's calling my name To drive me insane But I'll never return to
Treasure island Where the brave fell One-legged devil From the pit of hell Greedy demon on his treasury Cursed the island, oh, eternally
We see the land, shining sand But it can be our grave I jump the boat, overload Trying to be too brave Burning sun, find 'Ben Gunn' Assassins claim the ship I cut the rope, I try to cope To free it from 'Hand's' grip
Bulling row, cannon law The jolly-boat's last trip Killing tried, stockade fight 'Silver's' villains quit Abandonment, to 'Silver's' hand A cunning pack is made Trick or treat, make scoundrels bleed Their dullness will be paid
I stumble to the stockade The sweat drips form my brow No one keeps a lockout, oh no! The rabble owns it now 'Silver' tries to shield me The 'Black spot' comes again He throws the map onto the ground He plays a tricky game
Pickaxe, rope and shovel The dead-man marks the way No chest, no gold, no silver 2 guineas is their pay Musket cracks like thunder The blood is running red 'Ben Gunn' kept the treasure From beginning to the end
When we put back to the sea 'Silver's' chains are doubly tight 'Long John' and his counterfeit key Sidle away through the night
The yell of the slain The waves on the rocks Captain Flint's raising hell He's calling my name To drive me insane But I'll never return to
Treasure island Where the brave fell One-legged devil From the pit of hell Greedy demon on his treasury Cursed the island, oh, eternally
Treasure island Where the brave fell One-legged devil From the pit of hell Greedy demon on his treasury Cursed the island, oh, eternally
Treasure island
Сквайр Трелони и доктор Ливси Попросили меня, Джима Хокинса, Рассказать всем всю историю об «Острове», Сокровищах Флинта и мистере Сильвере, Не скрывая ничего, кроме его местоположения, и то лишь потому, Что большая часть сокровищ ещё остаётся в земле. Я лично думаю, что мы бы никогда не начали это приключение И не отправились на «Эспаньоле», если бы знали, Что произойдёт и что некоторые из нас никогда не вернутся, Оставив там свои жизни. Порой вся эта история является мне во снах, принося Худшие кошмары, которые я когда-либо видел. В них я слышу крики убитых, Удары волн о скалы и хриплый голос капитана Флинта: «Пиастры! Пиастры! Ха-ха-ха!» И скажу я вам, ни за какие коврижки больше я не отправлюсь Обратно на «Остров сокровищ»!!
Мистер Бонс дерётся с Чёрным Псом, Он хочет разбить ему лицо. Слепой Пью — виновник торжества, Он гибнет под копытами коней.
Теперь у нас есть карта, можно отправляться, А Сквайр нашёл корабль и матросов. Долговязый Джон — парень не промах, Но никто не знает, что он нападёт на нас.
Я слышу вопли убитых, Волны бьются о скалы; Капитан Флинт поднимает шухер, Он зовёт меня, Чтобы свести с ума. Но я никогда не вернусь на...
Остров cокровищ, Где пали храбрецы. Одноногий дьявол Из адской ямы, Алчный демон, что чахнет над златом, Проклял этот остров навеки!
Долговязый Джон диктует свои права, Замышляя убийственный заговор. Я разоблачил план этой гадины, Подслушав их сговор, пока сидел в бочке.
Я слышу вопли убитых, Волны бьются о скалы; Капитан Флинт поднимает шухер, Он зовёт меня, Чтобы свести с ума. Но я никогда не вернусь на...
Остров cокровищ, Где пали храбрецы. Одноногий дьявол Из адской ямы, Алчный демон, что чахнет над златом, Проклял этот остров навеки!
Мы видим землю, ослепительный песок — Но это место может стать нашей могилой! Я прыгаю в и так перегруженную лодку И очень стараюсь выглядеть храбрым. Под палящим солнцем я нашёл Бена Ганна; Убийцы захватили корабль. Я перерезаю канат, изо всех сил пытаясь Вырваться из рук Хэндса.
Страшный переполох, пушечная канонада, Последний рейс четырёхвесельного ялика. Убийственная авантюра, побоище в форте, Головорезы Сильвера отступают. Мы остались одни, а Сильвер тем временем Плетёт хитроумный план. Пан или пропал, мы пустим злодеям кровь, Они заплатят за свою глупость!
Спотыкаясь, я добрался до форта, Пот струится по моему лицу. Никто здесь не сидит под замком, о нет! Шайка захватила это место! Сильвер пытается меня защитить, Но ему снова вручают чёрную метку. Он бросает карту на землю, Он ведёт хитрую игру!
Кирка, веревка и лопата — Мертвец указывает путь. Ни сундука, ни золота, ни серебра; 2 гинеи — вот их плата! Мушкет гремит, как гром, Кровь течёт рекою... Оказалось, Бенн Ганн охранял сокровища Всё это время!
Когда мы вернулись в море, Сильвер был крепко скован цепями. Но в одном из портов Долговязому Джону Обманом удалось ускользнуть во тьму.
Я слышу вопли убитых, Волны бьются о скалы, Капитан Флинт поднимает шухер. Он зовёт меня, Чтобы свести с ума. Но я никогда не вернусь на...
Остров сокровищ, Где пали храбрецы. Одноногий дьявол Из адской ямы, Алчный демон, что чахнет над златом, Проклял этот остров навеки!
Остров сокровищ, Где пали храбрецы. Одноногий дьявол Из адской ямы, Алчный демон, что чахнет над златом, Проклял этот остров навеки!
Остров сокровищ...
Автор перевода — Ravenblack
Песня написана по мотивам одноимённого романа Роберта Стивенсона.
Понравился перевод?
Перевод песни Treasure island — Running Wild
Рейтинг: 5 / 53 мнений