Перевод текста песни
À la vie, à la mort
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Romeo et Juliette появятся новые переводы
À la vie, à la mort
В жизни и смерти
À la vie, à la mort, entre amis on est toujours plus fort,В жизни и смерти среди друзей ты всегда сильнее,
À la vie à la mort, ensemble toujours plus fort.В жизни и смерти вместе мы всегда сильнее.
À la vie à la mort, entre amis on est toujours plus fort,В жизни и смерти среди друзей ты всегда сильнее,
À la vie à la mort, ensemble toujours plus fort.В жизни и смерти вместе мы всегда сильнее.
À la vie, à la mort, entre amis on est toujours plus fort,В жизни и смерти среди друзей ты всегда сильнее,
À la vie à la mort, ensemble toujours plus fort.В жизни и смерти вместе мы всегда сильнее.
Ensemble toujours plus fort.Вместе мы всегда сильнее.
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни À la vie, à la mort — Romeo et Juliette
Рейтинг: 5 / 5 6 мнений
Romeo et Juliette
Саундтрек к французскому мюзиклу Roméo et Juliette: de la Haine à l’Amour — это не просто набор песен из спектакля, а поп-альбом, который стал самостоятельным культурным явлением. Разбираем, как Жерар Пресгюрвик превращает Верону в “голос города”, почему Aimer и Les rois du monde стали хитами, и как музыка ведёт слушателя от дерзкой юности к трагедии.
полная биография