A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Other versions

Перевод текста песни
À la vie, à la mort

Romeo et Juliette Other versions À la vie, à la mort
5.0 7
À la vie, à la mort
À la vie, à la mort
Romeo et Juliette
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

À la vie, à la mort

В жизни и смерти

À la vie, à la mort, entre amis on est toujours plus fort,В жизни и смерти среди друзей ты всегда сильнее,
À la vie à la mort, ensemble toujours plus fort.В жизни и смерти вместе мы всегда сильнее.
À la vie à la mort, entre amis on est toujours plus fort,В жизни и смерти среди друзей ты всегда сильнее,
À la vie à la mort, ensemble toujours plus fort.В жизни и смерти вместе мы всегда сильнее.
À la vie, à la mort, entre amis on est toujours plus fort,В жизни и смерти среди друзей ты всегда сильнее,
À la vie à la mort, ensemble toujours plus fort.В жизни и смерти вместе мы всегда сильнее.
Ensemble toujours plus fort.Вместе мы всегда сильнее.
Елена Орлова
Страница автора

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 22 февраля 2010

Понравился перевод?

*****
Перевод песни À la vie, à la mort — Romeo et Juliette Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Romeo et Juliette

Romeo et Juliette

Саундтрек к французскому мюзиклу Roméo et Juliette: de la Haine à l’Amour — это не просто набор песен из спектакля, а поп-альбом, который стал самостоятельным культурным явлением. Разбираем, как Жерар Пресгюрвик превращает Верону в “голос города”, почему Aimer и Les rois du monde стали хитами, и как музыка ведёт слушателя от дерзкой юности к трагедии.

полная биография

Этот альбом

Угадай мелодию! Romeo et Juliette Играть >

Видео

Топ сегодня