Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Have I told you lately (Rod Stewart)

Have I told you lately

Я говорил тебе раньше


Have I told you lately that I love you?
Have I told you there's no one else above you?
Fill my heart with gladness take away all my sadness
Ease my troubles that's what you do

For the morning sun in all it's glory
Greets the day with hope and comfort too
You fill my life with laughter and somehow you make it better
Ease my troubles that's what you do

There's a love that's divine
And it's yours and it's mine like the sun
And at the end of the day
We should give thanks and pray to the one, to the one

Have I told you lately that I love you?
Have I told you there's no one else above you?
Fill my heart with gladness take away all my sadness
Ease my troubles that's what you do

There's a love that's divine
And it's yours and it's mine like the sun
And at the end of the day
We should give thanks and pray to the one, to the one

And have I told you lately that I love you?
Have I told you there's no one else above you?
You fill my heart with gladness take away my sadness
Ease my troubles that's what you do

Take away all my sadness fill my life with gladness
Ease my troubles that's what you do...

Я говорил тебе раньше, что я люблю тебя?
Я говорил тебе, что нет никого превыше тебя?
Наполняешь мое сердце радостью, прогоняешь всю грусть,
Облегчаешь мои невзгоды, вот что ты делаешь.

Подобно утреннему солнцу, во всем великолепии,
Что встречает день с надеждой и спокойствием,
Ты наполняешь мою жизнь смехом и как-то делаешь ее лучше.
Облегчаешь мои невзгоды, вот что ты делаешь.

Есть любовь, которая божественна.
И она твоя, и моя, подобна солнечному свету.
И в конце дня
Мы должны благодарить и молиться, что она есть, что она есть.

Я говорил тебе раньше, что я люблю тебя?
Я говорил тебе, что нет никого превыше тебя?
Наполняешь мое сердце радостью, прогоняешь всю грусть,
Облегчаешь мои невзгоды, вот что ты делаешь.

Есть любовь, которая божественна.
И она твоя, и моя, подобна солнечному свету.
И в конце дня
Мы должны благодарить и молиться, что она есть, что она есть.

И я говорил тебе раньше, что я люблю тебя?
Я говорил тебе, что нет никого превыше тебя?
Наполняешь мое сердце радостью, прогони всю грусть,
Облегчаешь мои невзгоды, вот что ты делаешь.

Прогоняешь всю грусть, наполняешь мою жизнь радостью
Облегчаешь мои невзгоды, вот что ты делаешь...

Автор перевода — sm57
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Have I told you lately — Rod Stewart Рейтинг: 4.9 / 5    11 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Vagabond heart

Vagabond heart

Rod Stewart


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

20.04.(2002) День памяти легендарного Francis Lemarque