L'instant présent
Aimons-nous pour l'instant présent
Pour aujourd'hui pour maintenant
Aimons-nous juste en attendant
L'apocalypse, la fin des temps
Le monde n'est pas trop rassurant
Les bombes font du bruit en tombant
Et nous font vivre intensément
L'instant présent
Intensément
Aimons-nous pour l'instant présent
Pour aujourd'hui pour maintenant
Aimons-nous juste en attendant
L'apocalypse, la fin des temps
Si je pouvais arrêter le temps
Je t'emmènerais sur un bateau blanc
Pour aller vivre intensément
L'instant présent
Intensément
Et on s'en irait, la clé sous la porte
On s'en irait ou le vent nous emporte
Laissant derrière nous les sirenes qui sonnent
On décrocherait le téléphone
Ou sont les rêves de nos vingt ans
On court après la gloire et l'argent
Au lieu de vivre intensément
L'instant présent
Intensément
Et on s'en irait sans laisser d'adresse
Absents quelque temps pour cause de stress
Laissant derrière nous les affaires qui pressent
On dirait bonjour à la tendresse
Aimons-nous pour l'instant présent
Pour aujourd'hui pour maintenant
Aimons-nous juste en attendant
L'apocalypse, la fin des temps
Avons-nous perdu nos cœurs d'enfants
A trop vouloir être des gagnants
Sans savoir vivre intensément
L'instant présent
Intensément
L'instant présent
Будем любить друг друга в настоящий миг
Сегодня, сейчас
Будем любить друг друга в ожидании
Апокалипсиса, конца времен
Этот мир не внушает доверия
Бомбы падают с грохотом
Заставляя нам проживать со всей полнотой
Настоящее мгновение
изо всех сил
Будем любить друг друга в настоящий миг
Сегодня, сейчас
Будем любить друг друга в ожидании
Апокалипсиса, конца времен
Если б я мог остановить время
Я увел бы тебя на белый корабль
Чтобы уехать и прожить со всей полнотой
настоящее мгновение
изо всех сил
И мы уехали бы, оставив ключ под дверью
Ушли бы туда, куда нас несет ветер
Оставив за спиной воющие сирены
Бросив телефонную трубку
Где мечты наших двадцати лет?
Мы бежим за славой и деньгами
Вместо того, чтобы проживать со всей полнотой
Каждое мгновение
изо всех сил
И мы бы ушли, не оставив адреса
Исчезнув на некоторое время из-за стресса
Оставив позади дела, которые давят на нас
Мы бы сказали нежности «Здравствуй»
Будем любить друг друга в настоящий миг
Сегодня, сейчас
Будем любить друг друга в ожидании
Апокалипсиса, конца времен
Потеряли ли мы наши детские сердца?
Слишком желая быть победителями,
Не умея прожить со всей полнотой
Настоящее мгновение
изо всех сил
Настоящее мгновение
Понравился перевод?
Перевод песни L'instant présent — Richard Cocciante
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений