Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Se te paró el reloj (Raphael)

Se te paró el reloj

Часы у тебя остановились


Óyeme,
Por una sola vez despierta y óyeme,
Y date cuenta al fin de lo que pasa,
Lo nuestro terminó hace mil noches,
Y aún hablas tú de amor como si nada.

Óyeme,
Refresca tu memoria sólo un poco,
Y lava tu razón con agua clara,
Que el eslabón perdido, el hilo roto,
Por mucho que tú quieras ya no amarra.

Óyeme,
Se te paró el reloj en aquel tiempo,
Y aún piensas que soy tuyo por completo.
Qué triste cuando veas la realidad.

Óyeme,
El tiempo hay que tomarlo como viene,
A ti ese día te tocó perderme,
Y en cambio yo encontré mi libertad.

Послушай-ка,
Хоть в этот раз ты очнись и меня услышь,
И осмысли, наконец, что происходит, уже много ночей,
как закончилось всё между нами,
Ну а ты до сих пор говоришь о любви, как ни в чём ни бывало.

Услышь меня,
Освежи свою память хотя бы немного,
Свой рассудок ты чистой водой сполосни,
Ведь утеряна связь, и оборвана нить,
Как бы ты ни хотела, уже не связать.

Послушай,
Часы у тебя остановились ещё в те времена,
И ты всё ещё считаешь меня полностью своим.
Как же грустно осознавать реальность.

Выслушай меня,
Время нужно воспринимать в его движении.
Тебе придётся в этот день потерю испытать,
Но я зато нашёл свою свободу.

Автор перевода — Марианна Макарова

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Se te paró el reloj — Raphael Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности