Lass mich deine Träne reiten übers Kinn nach Afrika Lass mich deine Träne reiten übers Kinn nach Afrika Wieder in den Schoß der Löwin wo ich einst zu Hause war Wo ich einst zu Hause war
Lass mich deine Träne reiten über Wolken ohne Glück Lass mich deine Träne reiten über Wolken ohne Glück Über alle sieben Meere und nach Afrika zurück Holt der Greif sein Aas zurück
Sehnsucht versteckt sich wie ein Insekt Im Schlaf merkst du nicht dass es dich sticht Sehnsucht erwacht in eiskalter Nacht Sie zieht dir die Decke weg spuckt dich an und lacht
Sehnsucht
Sehnsucht erwacht in eiskalter Nacht Sie zieht dir die Decke weg spuckt dich an und lacht Glücklich werd ich nirgendwo der Finger rutscht nach Mexiko Doch er versinkt im Ozean Sehnsucht ist so grausam
Позволь мне на твоей слезе скатиться по подбородку в Африку, позволь мне на твоей слезе скатиться по подбородку в Африку, снова в лоно львицы, где я когда-то был как дома, где я когда-то был как дома.
Позволь мне на твоей слезе прокатиться над несчастными облаками, позволь мне на твоей слезе прокатиться над несчастными облаками, через семь морей и обратно в Африку, гриф забирает свою падаль.
Тоска прячется, словно насекомое, во сне ты не замечаешь, как она жалит тебя. Тоска пробуждается в ледяной ночи, она стягивает одеяло, плюет на тебя и смеется.
Тоска
Тоска пробуждается в ледяной ночи, она стягивает одеяло, плюет на тебя и смеется. Нигде я не буду счастлив, палец скользит к Мексике, но тонет в океане - тоска так жестока.
Автор перевода — de.lyrsense.com
Демо Sehnsucht; любительская запись с концерта 16 декабря 1995 в Gasthof Schäfer, Бад-Фрайенвальде
Понравился перевод?
Перевод песни Afrika (Live 1995) — Rammstein
Рейтинг: 5 / 521 мнений