Truth hits everybody
Sleep lay behind me like a broken ocean
Strange waking dreams before my eyes unfold
You lay there sleeping like an open doorway
I stepped outside myself and felt so cold
Take a look at my new toy
It'll blow your head in two, oh boy
Truth hits everybody, truth hits everyone
Truth hits everybody, truth hits everyone
Truth hits everybody, truth hits everyone
I thought about it and my dream was broken
I clutch at images like dying breath
And I don't want to make a fuss about it
The only certain thing in life is death
Take a look at my new toy
It'll blow your head in two, oh boy
Truth hits everybody, truth hits everyone
Truth hits everybody, truth hits everyone
Truth hits everybody, truth hits everyone
Where you want to be, won't you ever see?
Truth hits everybody, truth hits everyone
Truth hits everybody, truth hits everyone
Truth hits everybody, truth hits everyone
Truth hits everybody, truth hits everyone
Truth hits everybody, truth hits everyone
Truth hits everybody, truth hits everyone
Ah....now!
..он колыхается подобно морю,
так странно, будто наяву мой сон!
(..мои глаза вдруг превратились в двери,
я их открыл — и будто вышел вон..)
посмотри, мой дорогой..
...и попрощайся с головой!
Всех правда поражает! всех правда поразит..
Всех правда поражает! всех правда поразит..
Всех правда поражает! всех правда поразит..
И я подумал.. (ну а он разбился..
ловлю картинки и хватаю ртом..
но волноваться здесь совсем не надо!)
...все, верно, будем мы на свете том.
посмотри, мой дорогой..
...и попрощайся с головой!
Всех правда поражает! всех правда поразит..
Всех правда поражает! всех правда поразит..
Всех правда поражает! всех правда поразит..
где мы можем быть.. нам ли это знать..
Всех правда поражает! всех правда поразит..
Всех правда поражает! всех правда поразит..
Всех правда поражает! всех правда поразит..
Всех правда поражает! всех правда поразит..
Всех правда поражает! всех правда поразит..
Всех правда поражает! всех правда поразит..
Аа...да!
Понравился перевод?
Перевод песни Truth hits everybody — Police, the
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений