Перевод текста песни
Talkin' Hawkin'
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Pink Floyd появятся новые переводы
Talkin' Hawkin'
«Говорить» по Хокингу 1
Speech has allowed the communication of ideasБлагодаря речи люди получили возможность
enabling human beings to work togetherобмениваться идеями и, работая совместно,
to build the impossible.воплощать в жизнь невероятно смелые проекты.
Mankind's greatest achievementsВеличайшие достижения в истории человечества
have come about by talking.появились благодаря умению людей общаться.
Our greatest hopes could becomeНаши самые высокие мечты и устремления могут
reality in the futureстать реальностью в будущем с помощью
with the technology at our disposal,имеющихся в нашем распоряжении технологий коммуникации,
the possibilities are unbounded...возможности которых не имеют границ...
All we need to doЕдинственное, что нужно нам всем, —
is make sureэто несомненная уверенность в том,
we keep talking.что мы продолжаем говорить.
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Talkin' Hawkin' — Pink Floyd
Рейтинг: 5 / 5 26 мнений
Pink Floyd
Pink Floyd — группа, превратившая рок в кинематографический опыт: с концептуальными альбомами, философскими темами и революционными концертными шоу. От психоделического взлёта Syd Barrett до эпохи The Dark Side of the Moon и The Wall, от внутренних конфликтов до редких воссоединений — их история стала частью культурного кода XX века.
полная биография
Pink Floyd уже использовали цифровой голос Хокинга в своей предыдущей пластинке 94-го года «The Division Bell». Речь идет о композиции «Keep Talking».
http://www.furfur.me/furfur/culture/culture/176965-pink-floyd-opyat-ispolzovali-golos-stivena-hokinga-v-svoem-treke
«Keep Talking» была навеяна телепередачей, в ходе которой известный астрофизик Стивен Хокинг, из-за болезни нервной системы прикованный к инвалидной коляске и неспособный говорить, демонстрировал свой компьютерный синтезатор голоса. Гилмор был поражен стремлением ученого к самовыражению.
«Я едва не плакал, — вспоминает Дейв. — Это было самой сильной телевизионной рекламой, которую я когда-либо видел».
Гилмор решил использовать электронный голос Хокинга на треке как символ потребности людей в коммуникации.
Из книги «Pink Floyd: Архитекторы звука»