Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни We could have it all (Pink)

We could have it all

У нас могло бы всё получиться


There were no black cats in our path
I've been side-stepping cracks in the pavement
Everybody thought we would be the ones to have it all
I could be the one, we could be the ones to have it

First envy, then comes shame,
Then secrets, and then blame
The quiet resignation on your face
You've spoken all your truths, you're shaken and you're bruised
There's nothing left to prove

Always, always, we could be
What you promised me
So close, so close, weren't we?
We almost had it
Always, always, you can get what you want
But not what you need
Someday, someday, you and me

We could have it all
(We could have it all, we could have it all)
We could have it all
(We could have it all, we could have it all)
We could have it all
(We could have it all, we could have it all)
We could have it all
(We could have it all, we could have it all)

There were no second thoughts in my head
There were no monsters underneath our bed
Everybody thought we would be the ones to have it all
We could've been the ones,
I should've been the one to have it

First envy, then comes shame,
Then secrets, and then blame
The quiet resignation on your face
You've spoken all your truths, you're shaken and you're bruised
There's nothing left to prove

Always, always, we could be
What you promised me
So close, so close, weren't we?
We almost had it
Always, always, you can get what you want
But not what you need
Someday, someday, you and me

We could have it all
(We could have it all, we could have it all)
We could have it all
(We could have it all, we could have it all)
We could have it all
(We could have it all, we could have it all)
We could have it all
(We could have it all, we could have it all)

We got nothing left to lose
We got nothing left to prove
You and I know the truth
There was nothing else that we could do

Always, always, we could be
What you promised me
So close, so close, weren't we?
We almost had it
Always, always, you can get what you want
But not what you need
Someday, someday, you and me

We could have it all
(We could have it all, we could have it all)
We could have it all
(We could have it all, we could have it all)
We could have it all
(We could have it all, we could have it all)
We could have it all
(We could have it all, we could have it all)
We could have it all
(We could have it all, we could have it all)
We could have it all
(We could have it all, we could have it all)
We could have it all
(We could have it all, we could have it all)
We could have it all
(We could have it all, we could have it all)

Наш путь никогда не переходили чёрные кошки
Я обходила стороной все трещины тротуара
Все вокруг думали, что у нас точно всё будет здорово,
Я могла быть той самой, у нас могло всё получиться.

Всё начинается с зависти, потом стыд,
Затем тайны, и наконец обвинения.
Тихая покорность на твоём лице
Ты рассказал всю правду, ты потрясен и травмирован,
Больше нечего доказывать.

Всегда, всегда, мы могли бы быть теми,
Какими ты мне обещал
Так близко к этому, так близко мы были, не правда ли?
У нас почти получилось
Всегда, всегда, ты можешь получить то, что хочешь.
Но не то, что тебе на самом деле нужно.
Когда-нибудь, когда-нибудь, ты и я.

У нас могло бы всё получиться
(У нас могло бы всё получиться)
У нас могло бы всё получиться
(У нас могло бы всё получиться)
У нас могло бы всё получиться
(У нас могло бы всё получиться)
У нас могло бы всё получиться
(У нас могло бы всё получиться)

В моей голове не было никаких сомнений,
А под нашей кроватью не было никаких монстров,
Все вокруг думали, что у нас точно всё будет здорово,
Мы могли бы быть теми самыми,
Я должна быть той самой, у нас могло всё получиться.

Всё начинается с зависти, потом стыд,
Затем тайны, и наконец обвинения.
Тихая покорность на твоём лице
Ты рассказал всю правду, ты потрясен и травмирован,
Больше нечего доказывать.

Всегда, всегда, мы могли бы быть теми,
Какими ты мне обещал
Так близко к этому, так близко мы были, не правда ли?
У нас почти получилось
Всегда, всегда, ты можешь получить то, что хочешь.
Но не то, что тебе на самом деле нужно.
Когда-нибудь, когда-нибудь, ты и я.

У нас могло бы всё получиться
(У нас могло бы всё получиться)
У нас могло бы всё получиться
(У нас могло бы всё получиться)
У нас могло бы всё получиться
(У нас могло бы всё получиться)
У нас могло бы всё получиться
(У нас могло бы всё получиться)

Нам больше нечего терять
Нам больше нечего доказывать
Мы оба знаем правду,
Мы ничего не смогли бы сделать.

Всегда, всегда, мы могли бы быть теми,
Какими ты мне обещал
Так близко к этому, так близко мы были, не правда ли?
У нас почти получилось
Всегда, всегда, ты можешь получить то, что хочешь.
Но не то, что тебе на самом деле нужно.
Когда-нибудь, когда-нибудь, ты и я.

У нас могло бы всё получиться
(У нас могло бы всё получиться)
У нас могло бы всё получиться
(У нас могло бы всё получиться)
У нас могло бы всё получиться
(У нас могло бы всё получиться)
У нас могло бы всё получиться
(У нас могло бы всё получиться)
У нас могло бы всё получиться
(У нас могло бы всё получиться)
У нас могло бы всё получиться
(У нас могло бы всё получиться)
У нас могло бы всё получиться
(У нас могло бы всё получиться)
У нас могло бы всё получиться
(У нас могло бы всё получиться)

Автор перевода — Олег Бекетов

Понравился перевод?

*****
Перевод песни We could have it all — Pink Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.