Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Trop de silence (Philippe Berghella)

Trop de silence

Глухая тишина


Trop de silence
Quand au milieu des murs,
La peine est ma défense
Trop de silence
Pour avoir été sûr
Que l'amour ça se danse
Trop de silence
Pour une simple blessure,
C'est la nuit qui s'avance

Combien faut-il de temps
Pour le savoir vraiment ?
Combien faut-il de jours
Pour oublier l'amour ?
Combien de coups reçus
Pour les coups que l'on donne
Faut-il être déçue
Pour faire pleurer un homme ?
Trop de silence...

Parce qu'un autre est venu
Pour faire la différence
Quand on y pense
C'est pour trop avoir cru
Que l'amour est immense
Trop de silence
Parce que tu ne veux plus,
C'est la nuit qui s'avance

Combien faut-il de temps
Pour le savoir vraiment ?
Combien faut-il de jours
Pour oublier l'amour ?
Combien de coups reçus
Pour les coups que l'on donne
Faut-il être déçue
Pour faire pleurer un homme ?

Combien de certitude
Pour ne plus rien savoir
Quand de nos habitudes
Il n'y a que l'espoir
Et ce qu'on a vécu,
Que Dieu te le pardonne
C'est toi qui l'as voulu,
Tu fais pleurer un homme

C'est moi,
Même si tu ne me reconnais pas
Tu vois,
L'amour passe,
Il ne passe pas pour moi

Et ceux qui ont pleuré
Avant moi pour une femme
Ont-ils vraiment aimé
Comme je verse mes larmes
Et ceux qui ont pitié
De l'amour que je donne
N'auront pas mérité
De voir pleurer un homme

Combien faut-il de temps
Pour le savoir vraiment ?
Combien faut-il de jours
Pour oublier l'amour ?
Combien de coups reçus
Pour les coups que l'on donne
Faut-il être déçue
Pour faire pleurer un homme ?
Trop de silence...

Глухая тишина и
Я один посреди пустых стен
В страдании — моя защита
Вокруг меня глухая тишина,
Чтобы убедиться навсегда,
Что любовь приходит и уходит.
Глухая тишина —
Для самой простой раны
И наступает темнота.

Сколько должно пройти времени,
Чтобы знать это наверняка ?
Сколько должно пройти дней,
Чтобы забыть любовь?
Сколько ударов получить?
Сколько отразить?
неужели нужно быть настолько разочарованной,
Чтобы заставлять мужчину плакать?

Глухая тишина — в моей жизни.
В твоей жизни появился другой
И ты узнала разницу между ним и мной.
Это за то, что слишком верил,
Что любовь бесконечна.
Глухая тишина,
Потому, что ты больше не любишь
И наступает темнота

Сколько должно пройти времени,
Чтобы знать это наверняка?
Сколько должно пройти дней,
Чтобы забыть любовь?
Сколько ударов получить?
Сколько отразить?
Неужели нужно быть настолько разочарованной,
Чтобы заставлять мужчину плакать?

Сколько нужно усилий ,
Чтобы всё забыть?
Когда из всех наших привычек
есть только одна — надежда.
А за всё то, что было у нас,
Пусть тебя за это простит Бог
Этого захотела ты.
Это ты заставляешь мужчину плакать.

Да, это я,
Если ты меня не узнаёшь.
Да, для тебя любовь прошла,
Но не для меня...

И те, другие, которые до меня
Плакали из-за женщины
Понравилось бы им
Как я проливаю свои слёзы?
И те, которые сострадают
Моей любви, которую я даю тебе,
Они не заслужили видеть
Плачущего мужчину.

Сколько должно пройти времени,
Чтобы это знать наверняка?
Сколько должно пройти дней,
Чтобы забыть любовь?
Сколько ударов получить?
Сколько отразить?
Неужели нужно быть настолько разочарованной,
Чтобы заставлять мужчину плакать?
Глухая тишина...

Автор перевода — Лариса Ермакова

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Trop de silence — Philippe Berghella Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

24.04.(1971) День рождения мексиканского певца, сочетающего кантри, марьячей, латинский поп и романтическую балладу Alejandro Fernández