Take me home
Take that look of worry
I'm an ordinary man
They don't tell me nothing
So I find out what I can
There's a fire that's been burning
Right outside my door
I can't see but I feel it
And it helps to keep me warm
So I, I don't mind
No I, I don't mind
Seems so long I've been waiting
Still don't know what for
There's no point escaping
I don't worry anymore
I can't come out to find you
I don't like to go outside
They can't turn off my feelings
Like they're turning off a light
But I, I don't mind
No I, I don't mind
Oh I, I don't mind
No I, I don't mind
So take, take me home
Cos I don't remember
Take, take me home
Cos I don't remember
Take, take me home
Cos I don't remember
Take, take me home, oh lord
Cos I've been a prisoner all my life
And I can say to you
Take that look of worry, mine's an ordinary life
Working when it's daylight
And sleeping when it's night
I've got no far horizons
I don't wish upon a star
They don't think that I listen
Oh but I know who they are
And I, I don't mind
No I, I don't mind
Oh I, I don't mind
No I, I don't mind
So take, take me home
Cos I don't remember
Take, take me home
Cos I don't remember
Take, take me home
Cos I don't remember
Take, take me home, oh lord
Well I've been a prisoner all my life
And I can say to you
But I don't remember
Take, take me home...
Прими этот беспокойный взгляд,
Я обычный человек.
Мне ничего не говорят,
Поэтому я узнаю, что могу.
Здесь горел огонь,
Прямо за моей дверью.
Я не могу увидеть, но могу почувствовать его.
И это помогает мне согреться.
Поэтому я, я не против.
Нет, я, я не против.
Кажется, я так долго ждал,
Всё ещё не знаю чего.
Нет смысла бежать.
Я больше не переживаю.
Не могу выйти, чтобы найти тебя,
Я не люблю выходить на улицу.
Мои чувства нельзя выключить так,
Как выключают свет.
Но я, я не против.
Нет, я, я не против.
О, я, я не против.
Нет, я, я не против.
Поэтому отведи, отведи меня домой.
Ведь я ничего не помню.
Отведи, отведи меня домой.
Потому что я ничего не помню.
Отведи, отведи меня домой.
Потому что я ничего не помню.
Отведи, отведи меня домой, о, Боже,
Потому что я был узником всю мою жизнь.
И я могу сказать тебе...
Прими этот беспокойный взгляд, моя жизнь обыкновенна:
Работаю при свете дня
И сплю ночью.
Передо мной нет далёких горизонтов.
Я не загадываю желание под звездой.
Они не думают, что я слушаю.
О, но я знаю кто они есть.
И я, я не против.
Нет, я, я не против.
О, я, я не против.
Нет, я, я не против.
Поэтому отведи, отведи меня домой.
Ведь я ничего не помню.
Отведи, отведи меня домой.
Потому что я ничего не помню.
Отведи, отведи меня домой.
Потому что я ничего не помню.
Отведи, отведи меня домой, о, Боже,
Потому что я был узником всю мою жизнь.
И я могу сказать тебе...
Но я ничего не помню,
Отведи, отведи меня домой...
Понравился перевод?
Перевод песни Take me home — Phil Collins
Рейтинг: 4.9 / 5
7 мнений