Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Gangsta (Kat Dahlia)

Gangsta

Гангстер


You say you a gangsta,
That don’t impress me none
You say you a gangsta,
Ain’t seen a thing you've done
I do it all on myself, I ain’t getting help
From no one, from no one

Yeah I’m young, 21,
living in a crazy world
But I know
The difference between a man and a herb
You frontin’ like you got it,
Claim they hatin’ on your wallet
Gucci telling you the time
And you watch it
No I ain't stunting like my daddy,
He’s livin’ with my granny
Used to be a big baller, he's surviving off of gambling
But I love him he’s my daddy,
Yeah I love him he’s my daddy
Put him in a big house
Before I ever see a Grammy
And my mommy started working days at the church
Finding faith in God
Cause the real world hurts,
So much evil lurks
They just make us work
But we can’t find work
Abuela, mommy and the girls
In a one bedroom
South beach lifestyle, they just paying for the view
Mommy on the couch since she was 42
Sacrificing for the kids
Cause that’s what mommies do
So I smoke my spliff, I spliff it hard
Candi says to stop,
My voice is getting too harsh
So I sobered up and my thoughts they rush
And now I think of you behind bars
Cross state lines, they spliffing good
In Miami you catch a charge
And the whole family tears apart

You say you a gangsta,
That don’t impress me none
You say you a gangsta,
Ain’t seen a thing you've done
I do it all on myself, I ain’t getting help
From no one, from no one
You say you a gangsta,
That don’t impress me none
You say you a gangsta,
Ain’t seen a thing you've done
I do it all on myself, I ain’t getting help
From no one, from no one

And this recession so depressing
My parents don’t stop stressing
Just hoping I learned all their lessons
Mmm and I’m paying for this session,
I’m paying for this session
And I’m paying rent, food, clothes,
Рhones, Christmas presents
Six shots in, I’m just counting all my blessings
No days off baby, I ain’t resting
I told my sins,
Now I'm done confessing

You say you a gangsta,
That don’t impress me none
You say you a gangsta,
Ain’t seen a thing you've done
I do it all on myself, I ain’t getting help
From no one, from no one
You say you a gangsta,
That don’t impress me none
You say you a gangsta,
Ain’t seen a thing you've done
I do it all on myself, I ain’t getting help
From no one, from no one

One way to the top,
I'll make with what I got
You want my number, baby,
I’m on a mission, catch up
Men selling love like thieves
But when the girlie leaves
He’ll start flirting with me
So I took my heart off my sleeve
Never trust a man cause they all hungry
Yeah, they all hungry
Never trust a man cause they all hungry

Right when you thought you had me
Baby, you just lost someone
Finally got over you
Baby, time to move on
Never learned your lesson
Ain’t even gon' question
Why it went so wrong
Right when you thought you had me
Baby, you just lost someone
Finally got over you
Baby, time to move on
Never learned your lesson
Ain’t even gon' question
Why it went so wrong

You say you a gangsta,
That don’t impress me none
You say you a gangsta,
Ain’t seen a thing you've done

Ты говоришь, что ты гангстер,
Но этот факт больше меня не впечатляет.
Ты говоришь, что ты гангстер,
Но своими поступками ты этого не доказываешь.
Я всё делаю сама, без твоей помощи,
Без чьей-либо помощь, без помощи от кого-либо1.

Да, я молода, мне всего 21,
я живу в сумасшедшем мире,
Но я уже знаю,
Чем отличается настоящий мужчина от «овоща».
Ты понтуешься тем, что у тебя есть,
Заявляешь, что все завидуют твоему доходу.
Часы с логотипом «Gucci» подскажут тебе время,
И ты просто любуешься ими.
Нет, я не такая крутая, как мой папуля,
Он живёт с моей бабулей.
В своё время он был на высоте, но проигрался.
Но я всё равно люблю его, ведь он мой папочка,
Да, я люблю его, ведь он мой папочка.
Я перевезла его в хороший дом,
Ещё до того, как узнала о Грэмми.
Моя мама работала дни на пролёт в церкви,
Искала веру в Боге.
Потому что реальный мир слишком жесток,
И таит в себе много зла.
Они заставляют нас работать,
Но мы даже работу найти не можем,
Бабуля2, мама, и девочки –
Мы все живём в одной комнате.
Жизнь с видом на пляж, люди готовы платить за это.
А моя мама ходит к психоаналитику с 42 лет,
Она пожертвовала собой ради детей,
Именно так поступают настоящие мамы.
Я выкурю косяк, очень хороший косяк,
Кенди говорил мне остановиться3,
Потому что мой голос становится слишком грубым.
Поэтому я бросила курить и это очистило мой разум,
Между строчек я вспоминаю о тебе.
Нужно ехать в другой штат за травкой4,
Ведь в Майами могут оштрафовать за это,
И вся семья будет горевать.

Ты говоришь, что ты гангстер,
Но этот факт больше меня не впечатляет.
Ты говоришь, что ты гангстер,
Но своими поступками ты этого не доказываешь.
Я всё делаю сама, без твоей помощи,
Без чьей-либо помощь, без помощи от кого-либо.
Ты говоришь, что ты гангстер,
Но этот факт больше меня не впечатляет.
Ты говоришь, что ты гангстер,
Но своими поступками ты этого не доказываешь.
Я всё делаю сама, без твоей помощи,
Без чьей-либо помощь, без помощи от кого-либо.

Этот спад вводит в депрессию,
Мои родители всё время испытывают стресс.
Они надеются, что я прислушаюсь к их советам,
Мммм, а я плачу́ за эту запись,
Я сама плачу́ за эту запись,
За аренду квартиры, за еду, за одежду,
За мобильную связь, за рождественские подарки.
Выпиваю 6 рюмок, и подсчитываю все свои дары.
Я работаю без выходных, детка, не отдыхаю.
Я рассказала о всех своих грехах,
Теперь покончила с исповедями.

Ты говоришь, что ты гангстер,
Но этот факт больше меня не впечатляет.
Ты говоришь, что ты гангстер,
Но своими поступками ты этого не доказываешь.
Я всё делаю сама, без твоей помощи,
Без чьей-либо помощь, без помощи от кого-либо.
Ты говоришь, что ты гангстер,
Но этот факт больше меня не впечатляет.
Ты говоришь, что ты гангстер,
Но своими поступками ты этого не доказываешь.
Я всё делаю сама, без твоей помощи,
Без чьей-либо помощь, без помощи от кого-либо.

Я двигаюсь только вперёд,
У меня есть все задатки, чтобы всего добиться.
Хочешь получить номер моего телефона, мальчик?
У меня дела, попытайся меня догнать.
Мужчины торгуются любовью, как воры краденым.
Когда их девочка уходит,
Они сразу же начинают флиртовать со мной.
Поэтому теперь я не показываю своих чувств5.
Мужчинам нельзя верить, они ненасытны,
Да, они все ненасытны.
Мужчинам нельзя верить, они ненасытны.

Когда ты думал, что у тебя есть я,
Малыш, ты просто в очередной раз кое-кого потерял.
Я закончила с тобой,
Детка, мне нужно двигаться дальше.
Ты не выучил урок.
Я даже спрашивать не буду,
Почему всё пошло не так.
Когда ты думал, что у тебя есть я,
Малыш, ты просто в очередной раз кое-кого потерял.
Я закончила с тобой,
Детка, мне нужно двигаться дальше.
Ты не выучил урок.
Я даже спрашивать не буду,
Почему всё пошло не так.

Ты говоришь, что ты гангстер,
Но этот факт больше меня не впечатляет.
Ты говоришь, что ты гангстер,
Но своими поступками ты этого не доказываешь.

Автор перевода — saint baby
Страница автора

1) Припев отсылает нас к песне 50 Cent — «Wanksta»
2) Перевод с испанского
3) Candi Warhol – исполнитель, с который у Кэт есть совместный трэк
4) В некоторых штатах марихуана легализована, а в некоторых (в Майами, например) марихуана относится к запрещённым веществам
5) Wear your heart on your sleeve (дословно: носить свое сердце на рукаве) – выражать чувства не скрывая их. А Кэт «достала сердце из своего рукава» (take heart off the sleeve) т. е. решила скрывать свои чувства

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Gangsta — Kat Dahlia Рейтинг: 4.9 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Seeds

Seeds

Kat Dahlia


Треклист (1)
  • Gangsta

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности