Ni rosas, ni juguetes
Comprar un boleto hasta la luna cuesta
Para que me ganes no alcanza una apuesta
Mas te vale que a mi no me quieras convencer
Con esa carita de galán de feria
Con esas promesas que parecen serias
No te hagas el sordo escúchame
Este corazón ya viene y fue de vuelta
El que se hace el vivo sale por la puerta
Ya no me dediques serenatas de balcón
Yo no pasaría una noche contigo
Que te quede claro si no has entendido
Le cambie la letra a tu canción
Te puedes ir, no me importa tu billete
No hay rosas ni juguetes que paguen por mi amor
Te puedes ir a la China en un cohete
Ve y búscate una tonta que te haga el favor
Ya no queda nadie, se acabo la fiesta
Deja de fumar que el humo me molesta
Eres la manzana que no quiero ni morder
No me digas que pretendes ser mi amante
Yo no necesito ningún vigilante
Para ti yo soy mucha mujer
Te puedes ir, no me importa tu billete
No hay rosas ni juguetes que paguen por mi amor
Te puedes ir a la China en un cohete
Ve y búscate una tonta que te haga el favor
Te puedes ir, no me importa tu billete
No hay rosas ni juguetes que paguen por mi amor
Сложно достать билет на Луну.
Чтобы завоевать меня, одного пари недостаточно.
Даже не пытайся меня убедить.
С этим лицом супергероя,
с этими обещаниями, которые кажутся правдивыми....
Не притворяйся глухим, послушай меня.
Это сердце возвращается, оно много повидало.
Тот, кто постучится ко мне, уйдет ни с чем.
Больше не посвящай мне серенад под балконом.
Я бы не провела с тобой ни одной ночи.
Чтобы тебе стало ясно, если ты еще не понял,
я изменила текст твоей песни...
Можешь идти, меня не интересует твоя записка.
Ни цветы ни подарки не могут заплатить за мою любовь.
Можешь отправляться в Китай на ракете.
Поищи другую дуру, которая сделала бы тебе одолжение.
Никого не осталось, вечеринка окончена.
Прекрати курить, дым меня раздражает.
Ты — яблоко, которое мне совсем не хочется кусать.
И не говори, что претендуешь на то,
чтобы быть моим возлюбленным,
я не нуждаюсь в охранниках.
Для тебя я слишком роскошная женщина.
Можешь идти, меня не интересует твоя записка.
Ни цветы ни подарки не могут заплатить за мою любовь.
Можешь отправляться в Китай на ракете.
Поищи другую дуру, которая сделала бы тебе одолжение.
Можешь идти, меня не интересует твоя записка.
Ни цветы ни подарки не могут заплатить за мою любовь.
Понравился перевод?
Перевод песни Ni rosas, ni juguetes — Paulina Rubio
Рейтинг: 5 / 5
4 мнений