Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни It's not me, it's you (PattyCake Productions)

It's not me, it's you

Дело не во мне, а в тебе


[Drizella:]
This is so unfair!
I finally meet my Prince Charming
and he's sailing away tomorrow!

[Anastasia:]
Tomorrow?
Do you think that'll be enough time for him
to admire my wit and charm?

[Drizella:]
More than enough.
Prince Hans! Of the two of us,
who do you think is the most irresistible?

[Anastasia:]
Me?

[Drizella:]
Or me?

[Hans:]
Ladies, how's a man to choose between two such...
extraordinary... creatures?

[Frollo:]
With your eyes closed.
Surely it's a decision he can make
when he returns triumphantly
from The Queen's mission.

[Gaston:]
Look at you, Hansy,
in town for a day
and already have maidens fighting over you.
I bet no girl's ever turned you down.

[Hans:]
Not exactly.
Across the sea in the Southern Isles
The Westergaards live in exile.
Our fall from grace was a long way down
So to make my mark
I would need a crown.
I was 13th in line
so I had no shot,
But a princess bride.
Now there's a thought.
I had one chance,
I knew I couldn't fail
So I set my sight on Arendelle.

Their queen to be was «Meh» and cold,
But her younger sister was cute.
Sold!
We met, we clicked, we sang and danced,
Then I thought,
«Hey, Hans, now here's your chance»
I popped the question and she said, «yes»
But now here's the part
where it becomes a mess:
Our wedding date was set,
But then my bride takes off
And when she comes back says, «Meet Kristoff!»

She'd changed her mind although god knows why
And I thought there goes my alibi.
Who dumps a prince?
Sure, I'm insincere,
But for some random guy
who talks to reindeer?

[Drizella&Anastasia:]
Can't you hear my heart plea?
She can't see what we see.
It wasn't meant to be.

[Anastasia:]
Maybe now he'll choose me.

[Drizella:]
No, me!

[Drizella&Anastasia:]
After all you've been through
She doesn't deserve you.
One thing that I know is true...

[Hans:]
It's not me, it's you.

[Gaston:]
Ha! I mean
did she think she was gonna do better than a prince?

[Anastasia:]
Well, mother says
it's a sign of poor breeding
when someone chooses a peasant
over someone with grace and poise.

[Drizella:]
Yeah, which explains why no one wants you!

[Anastasia:]
You're just jealous.

[Drizella:]
Am not!

[Anastasia:]
Are too!

[Gaston:]
Ladies, ladies, stop bickering
and pay attention to more important things.
Like me.

In a quiet little village in the South of France
I could make girls melt with a passing glance.
I had trophies on the wall
from the wars I won
And the widows afterwards.
Mhh, that was fun.
Everything was perfect in my perfect life,
But there was something missing
And that was a wife.
She'd cook, she'd clean,
Be with the kids all day,
Then she'd call me perfect
and do anything I say.

There was only one choice for my wife to be.
She was gorgeous
and everyone in town agreed.
The only girl who didn't throw herself at me.
What would you call that?

[Tavern's visitors:]
Dignity!

[Gaston:]
I said, «Belle, good news!
You're gonna be my bride,
It's your lucky day!
But there's one downside:
The entire town thinks your weird and strange,
But I've got it!
All you have to do is change
Everything about yourself,
Then the town won't talk
'cause right now your friends are a candle and a clock».
She turned me down
'cause she disagreed,
Then she threw me out
And said she'd rather read.

[Drizella&Anastasia:]
Can't you hear my heart plea?
She can't see what we see.
It wasn't meant to be.

[Anastasia:]
Maybe now he'll choose me.

[Drizella:]
No, me!

[Drizella&Anastasia:]
After all you've been through
She doesn't deserve you.
One thing that I know is true...

[Gaston:]
It's not me, it's you.

[Hans:]
She sounds like a monster.

[Gaston:]
Ha! The monster is who she left me for.
And you don't fall in love with monsters,
you kill them!
(yeah!)
So I got every villager with a torch and pitchfork
to save her!
(yeah!)
Which makes me a hero!
I'm still the most admired man in the village.
No! In all of France!
(yeah!)

[Frollo:]
Women certainly do have a strange way
of showing their appreciation for their true heroes.

[Jafar:]
Yeah.
I've always thought it best when I've had a choice
That a woman should be silent
and have no voice.

[Frollo:]
When a maiden with a mind
Meets a man with power
She must know her place
Or it all goes sour.

[Jafar:]
As men of wealth...

[Frollo:]
Influence...

[Hans:]
Prestige...

[Gaston:]
Are we not all fine specimens?

[Hans, Gaston, Frollo&Jafar:]
Indeed!

[Jafar:]
They think that love is blind
And it can't be bought.

[Frollo:]
Yes, but that's a lesson
And it can be taught.

[Gaston:]
Yeah, listen to the man and ignore the wife,
That's the only way for a happy life.

[Jafar:]
The choice is simple:
Choose me and thrive.

[Frollo:]
Or have it your way
And be burned alive.

[Maleficent:]
Well, well. What have we here?
A gathering of men
blaming a woman for all their woes.
How... innovative.

Once upon a time, a familiar story
A desperate king needed fame and glory,
Had to be the hero for the world to see.
He may have fooled everyone,
But he didn't fool me.
No one ever asked how he got that crown
Or the woman by his side
As he pushed her down.
He would have to pay for his behavior,
A baby gift with a little flavor.

[Hans, Gaston, Frollo&Jafar:]
The difference between you and me
Is now I'm living happily.
I can't say I'm sorry,
It just wasn't meant to be.

[Drizella&Anastasia:]
Choose me!

[Hans, Gaston, Frollo&Jafar:]
After all we've been through
We can see a new view.
One thing now we know is true...

[Hans:]
It's not me...

[Gaston:]
It's not me...

[Jafar:]
It's not me...

[Frollo:]
It's not me...

[Hans, Gaston, Frollo&Jafar:]
It's...

[Drizella&Anastasia:]
How can it be me if the problem's...

[Together:]
You!

[Дризелла:]
Это так несправедливо!
Я, наконец, повстречала своего Прекрасного Принца,
и завтра он уже уплывает!

[Анастасия:]
Завтра?
Думаешь, этого времени будет достаточно,
чтобы он признал мои остроумие и очарование?

[Дризелла:]
Более, чем достаточно.
Принц Ханс! Из нас двоих
кого Вы считаете наиболее неотразимой?

[Анастасия:]
Меня?

[Дризелла:]
Или меня?

[Ханс:]
Леди, как может мужчина выбирать между двумя такими...
экстраординарными... созданиями?

[Фролло:]
С закрытыми глазами.
Уверен, это решение он сможет принять
после того, как триумфально возвратится
с миссии, порученной Королевой.

[Гастон:]
Взгляни на себя, Ханси,
ты всего день в городе,
а за тебя уже девицы дерутся.
Спорим, ни одна девушка тебе не отказывала.

[Ханс:]
Не совсем.
За морем, на Южных Островах,
Вестергорды жили в изгнании.
Наш род впал в немилость,
Так что, чтобы оставить свой след,
мне нужна была корона.
Я был тринадцатым в очереди,
так что у меня не было другого выбора,
Кроме как жениться на принцессе.
Такова была мысль.
У меня был один шанс,
Я знал, что не могу провалиться,
Так что я нацелился на Эренделл.

Их королева была «Фе» и холодна,
Но её младшая сестра была миленькой.
Продано!
Мы встретились, поладили, спели и станцевали,
Затем я подумал:
«Эй, Ханс, вот он, твой шанс».
Я задал вопрос, и она ответила: «Да».
Но теперь следует часть,
в которой всё пошло наперекосяк:
Дата нашей свадьбы была установлена,
Но затем моя невеста сбежала,
А вернувшись, сказала: «Познакомься с Кристоффом!»

Кто знает, почему она передумала,
А я думал, что у меня есть страховка.
Кто бросает принца?
Конечно, я не был искренен,
Но ради какого-то случайного парня,
говорящего с оленем?

[Дризелла&Анастасия:]
Разве ты не слышишь мольбу моего сердца?
Она не видит того, что видим мы.
Этого не должно было случиться.

[Анастасия:]
Может, теперь он выберет меня.

[Дризелла:]
Нет, меня!

[Дризелла&Анастасия:]
После всего, через что ты прошёл,
Она тебя не достойна.
Единственное, в чём я уверена...

[Ханс:]
Дело не во мне, а в тебе.

[Гастон:]
Ха! То есть,
она думала, что заполучит кого-то получше принца?

[Анастасия:]
Ну, матушка говорит,
что выбирать простолюдина
вместо человека с грацией и благодатью —
это признак плохого воспитания.

[Дризелла:]
Да, это объясняет, почему никто не выбирает тебя!

[Анастасия:]
Ты просто завидуешь.

[Дризелла:]
Неправда!

[Анастасия:]
Правда!

[Гастон:]
Леди, леди, прекратите ссориться
и обратите внимание на более важные вещи.
Например, на меня.

В тихой деревушке на юге Франции
Я заставлял девушек таять под мимолётным взглядом.
У меня на стене висели трофеи,
которые я заработал в выигранных войнах,
Потом были вдовы.
Мм, было весело.
Всё было идеальным в моей идеальной жизни,
Но кое-чего не доставало,
И я имею в виду — жены.
Она бы готовила и убирала,
Весь день сидела бы с детьми,
Называла бы меня идеальным
и делала бы всё, что я говорю.

Была лишь одна кандидатура на роль моей жены.
Она была восхитительна,
и все в городе согласились бы.
Единственная девушка, которая на меня не вешалась.
Как бы вы это назвали?

[Посетители таверны:]
Достоинство!

[Гастон:]
Я сказал: «Белль, хорошие новости!
Ты станешь моей невестой,
Сегодня твой счастливый день!
Но есть один недостаток:
Весь город считает тебя странной,
Но я знаю!
Всё, что тебе нужно сделать, —
Изменить всё в себе,
Тогда горожане перестанут судачить,
потому что прямо сейчас твои друзья — это свеча и часы».
Она отказала мне,
потому что была не согласна,
А затем — просто вышвырнула за порог
И сказала, что лучше почитает.

[Дризелла&Анастасия:]
Разве ты не слышишь мольбу моего сердца?
Она не видит того, что видим мы.
Этого не должно было случиться.

[Анастасия:]
Может, теперь он выберет меня.

[Дризелла:]
Нет, меня!

[Дризелла&Анастасия:]
После всего, через что ты прошёл,
Она тебя не достойна.
Единственное, в чём я уверена...

[Гастон:]
Дело не во мне, а в тебе.

[Ханс:]
Похоже, она была чудовищем.

[Гастон:]
Ха! Чудовищем был тот, на кого она меня променяла.
А ты не влюбляешься в чудовищ,
ты их убиваешь!
(да!)
Так что я собрал всех горожан с вилами и факелами,
чтобы спасти её!
(да!)
Что делает меня героем!
Я всё ещё самый почитаемый мужчина в деревне.
Нет! Во всей Франции!
(да!)

[Фролло:]
Определённо, у женщин странный способ
выказывать признательность своим истинным героям.

[Джафар:]
Да.
Я всегда думал, что сделал лучший выбор, решив,
Что женщина должна оставаться безмолвной
и не иметь права голоса.

[Фролло:]
Когда дева с мозгами
Встречает мужчину с властью,
Она должна знать своё место,
Иначе всё пойдёт наперекосяк.

[Джафар:]
Как мужчины с богатством...

[Фролло:]
Влиянием...

[Ханс:]
Престижем...

[Гастон:]
Разве все мы не прекрасные экземпляры?

[Ханс, Гастон, Фролло&Джафар:]
Именно!

[Джафар:]
Они думают, что любовь слепа,
И её нельзя купить.

[Фролло:]
Да, но это урок,
И его можно преподать.

[Гастон:]
Да, слушай мужчину и игнорируй жену,
Это единственный путь к счастливой жизни.

[Джафар:]
Выбор простой:
Выбери меня и процветай.

[Фролло:]
Или делай по-своему
И сгори заживо.

[Малефисента:]
Так, так. Что тут у нас?
Собрание мужчин,
во всех своих бедах винящих женщин.
Как... продвинуто.

Однажды давным-давно, знакомая история,
Отчаянный король нуждался в славе и почестях,
Чтобы стать героем мирового масштаба.
Он мог одурачить всех,
Но он не одурачил меня.
Никто никогда не спрашивал, как он получил корону,
Или о женщине, которая была с ним
И которую он оттолкнул.
Он должен был заплатить за своё поведение,
Скажем, даром ребёнку с небольшой особенностью.

[Ханс, Гастон, Фролло&Джафар:]
Разница между мной и тобой в том,
Что теперь я живу припеваючи.
Не могу сказать, что мне жаль,
Этого просто не должно было случиться.

[Дризелла&Анастасия:]
Выбери меня!

[Ханс, Гастон, Фролло&Джафар:]
После всего, через что мы прошли,
Мы видим мир совершенно по-новому.
Единственное, в чём мы уверены...

[Ханс:]
Дело не во мне...

[Гастон:]
Дело не во мне...

[Джафар:]
Дело не во мне...

[Фролло:]
Дело не во мне...

[Ханс, Гастон, Фролло&Джафар:]
А в...

[Дризелла&Анастасия:]
Как оно может быть во мне, когда проблема в...

[Вместе:]
Тебе!

Автор перевода — Simple
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни It's not me, it's you — PattyCake Productions Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


The Villains Lair: season 2

The Villains Lair: season 2

PattyCake Productions


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности