Now, I don't know, and it's hard to explain But it seems like things are just kind of insane Because the world is crying, but nobody's listening So, please leave a message on my cell phone I see bullets getting better, biblical weather And that guy on TV is, like, a total asshole Who are you wearing tonight? Celebrity fundraiser, tight Black ties making wrongs right How's your social Band-Aid? I don't know much, I don't know too much But I know this: shit is fucked up
I guess it's all about the dream The ends justify the means I'm telling you, shit is fucked up You know it's all about the dream The ends justify the means
Now, thank God for the media for saving the day Putting it all into perspective in a responsible way With more celebrity news, typical bullshit views I think we're losing this fight sponsored by Bud Light And now, we're rocking the casbah and taking the flak The genie's out of the bottle, and we can't put it back All this stuff, it's overwhelming my brain Can you see the storm coming? It's coming this way I don't know much, I don't know too much But I know this: shit is fucked up
I guess it's all about the dream The ends justify the means I'm telling you, shit is fucked up You know it's all about the dream The ends justify the means Justify the means
Shopping sprees, RPGs, ecstasy, atrophy Genocide, Pimp My Ride, politize, euphemize Injustice everywhere, apathy, I don't care Hurricanes, climate change, huh Therapy, I won't tell, rehab and LOL Worldwide calamity, TV reality Euthanize, supersize, death squads and boob jobs And VIP infamy, gratify instantly
I don't know much, I don't know too much I don't know much, I don't know too much
I guess it's all about the dream The ends justify the means I'm telling you, shit is fucked up You know it's all about the dream The ends justify the means The means, the means
Не знаю, так трудно всё объяснить, Но кажется, что вокруг сплошное безумие, Потому что мир плачет, но никто не слышит. Пожалуйста, оставьте сообщение на мой мобильный. Вижу, пули совершенствуются, погода сулит конец света, А телеведущий полный мудак. Кем ты прикинешься сегодня? Благотворителем для знаменитостей. Чёрные галстуки оправдывают ложь. Какова твоя социальная отмазка? Я не знаю многого, я не знаю очень многого, Но известно одно: всё просрано нах.
Думаю, что дело в осуществлении мечты, Цель оправдывает средства. Говорю же, всё просрано к чертям. Ты знаешь, что дело в осуществлении мечты, Цель оправдывает средства.
Слава Богу, СМИ спасают положение, Ответственно представляя всё с другого ракурса, С новостями о знаменитостях и их дерьмовых мнениях. Наверно, мы проигрываем борьбу, спонсируемую Bud Light1. Теперь мы зажигаем на востоке и нарываемся на критику, Джинн выпущен из бутылки и его не вернуть обратно, Вся эта чушь переполняет мой разум. Чувствуешь приближение бури? Она грядёт. Я не знаю многого, я не знаю очень многого, Но известно одно: всё просрано нах.
Думаю, что дело в осуществлении мечты, Цель оправдывает средства. Говорю же, всё просрано к чертям. Ты знаешь, что дело в осуществлении мечты, Цель оправдывает средства, Цель оправдывает средства.
Шоппинг, компьютерные ролевые игры, экстази, атрофия, Геноцид, Pimp My Ride2, политизация, эвфемизация3, Мировая несправедливость, апатия, равнодушие, Ураганы, изменение климата, да, Терапия, не буду говорить, реабилитация и ржунимагу, Всемирное бедствие, телевизионная реальность, Эвтаназия, большие размеры, отряды смертников и увеличение сисек, VIP-позор, немедленное удовлетворение.
Я не знаю многого, я не знаю очень многого, Я не знаю многого, я не знаю очень многого.
Думаю, что дело в осуществлении мечты, Цель оправдывает средства. Говорю же, всё просрано к чертям. Ты знаешь, что дело в осуществлении мечты, Цель оправдывает средства, Средства, средства.
1) Bud light — торговая марка пива. 2) Pimp My Ride — оригинальное название телешоу «Тачку на прокачку». 3) Эвфемизм — нейтральное по смыслу слово, которым заменяют неприличные слова и выражения.
Понравился перевод?
Перевод песни Stuff is messed up — Offspring, the
Рейтинг: 5 / 51 мнений
2) Pimp My Ride — оригинальное название телешоу «Тачку на прокачку».
3) Эвфемизм — нейтральное по смыслу слово, которым заменяют неприличные слова и выражения.