Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Do you love me yet? (Nothing But Thieves)

Do you love me yet?

Вы же всё еще любите меня?


Another Zzzero to sell the earth
Negotiate with the universe
To gain some extra privilege
And make your god in my image

Hollywood chic
Drink my pride and
I'll be flavour of the week
I'll get inside
Pick up the award for best rock act
Apart from that
and that, and that, and that

(Do you love me yet?)
I'll make myself a fool for you
(Do you love me yet?)
Just tell me what I've gotta do
(Do you love me yet?)
Do you promise I'll be hitting it soon?
Oh if I can stop fucking around
I'll be worth a fortune
(Do you love me yet?)

Exploit a fan base and call it love
Be controversial but just enough
It sounds kinda like ELO
Get sued but you'll meet a hero

Holding me up like
I'm divine before the
Culture takes a turn
Eats me alive
Pick up the award for best dropped act
Apart from that
and that, and that, and that

(Do you love me yet?)
I'll make myself a fool for you
(Do you love me yet?)
Just tell me what I've got to do
(Do you love me yet?)
Do you promise I'll be hitting it soon?
Oh if I can stop fucking around
I'll be worth a fortune
Yeah if I stop fucking around
I'll be worth a fortune
(Do you love me yet?)

Let me in the world above
If there's nothing of me
If there's nothing of me
What's left when I'm gone?
Yeah life just isn't long enough
Don't stop, give it to me
Don't stop, give it to me
I want it all

(Do you love me yet?)
I'll make myself a fool for you
(Do you love me yet?)
Just tell me what I've got to do
(Do you love me yet?)
Do you promise I'll be hitting it soon?
Oh if I can stop fucking around
I'll be worth a fortune
Yeah if I stop fucking around
I'll be worth a fortune
(Do you love me yet?)

Еще один Zzzero, готовый продать землю,
Вести переговоры со вселенной,
Только бы получить дополнительные привилегии
И сотворить бога по образу и подобию моему.

Шик Голливуда,
Испейте мою гордость, и
Я буду вкусом недели.
Я пойду,
Заберу награду за лучшую рок-группу.
И помимо этого,
И этого, и этого и этого...

(Вы же всё еще любите меня?)
Я выставлю себя дураком ради вас.
(Вы же всё еще любите меня?)
Просто скажите, что мне нужно сделать.
(Вы же всё еще любите меня?)
Обещаете, что совсем скоро я стану популярным?
Да, не будь я так ленив,
Я бы стоил целое состояние.
(Вы же всё еще любите меня?)

Эксплуатируйте фан-базу и называйте это любовью,
Будьте противоречивыми, но не перебарщивайте.
Эта песня звучит как Electric Light Orchestra,
Они могут подать в суд, но зато вы встретитесь с кумиром.

Относитесь ко мне как
К богу, пока
Культура не изменилась
И не перемолола меня.
Заберу награду за лучшую рок-группу,
И помимо этого,
И этого, и этого и этого...

(Вы же всё еще любите меня?)
Я выставлю себя дураком ради вас.
(Вы же всё еще любите меня?)
Просто скажите, что мне нужно сделать.
(Вы же всё еще любите меня?)
Обещаете, что совсем скоро я стану популярным?
Да, не будь я так ленив,
Я бы стоил целое состояние.
Да, не будь я так ленив,
Я бы стоил целое состояние.
(Вы же всё еще любите меня?)

Позвольте мне пробраться в мир наверху.
Если я совершенно никакой,
Если я совершенно никакой,
То что ж от меня останется, когда меня не станет?
Ну да, жизнь слишком коротка,
Давайте же, отдайте ее мне,
Давайте же, отдайте ее мне,
Я хочу ее всю.

(Вы же всё еще любите меня?)
Я выставлю себя дураком ради вас.
(Вы же всё еще любите меня?)
Просто скажите, что мне нужно сделать.
(Вы же всё еще любите меня?)
Обещаете, что совсем скоро я стану популярным?
Да, не будь я так ленив,
Я бы стоил целое состояние.
Да, не будь я так ленив,
Я бы стоил целое состояние.
(Вы же всё еще любите меня?)

Автор перевода — skydebris
Страница автора

«Мне кажется, у нас действительно начала получаться эта диско-штука, у нее такие вайбы Motown Records в припеве. Концепция в том, что это первое представление выдуманной группы, которая называется The Zzzeros. У меня была идея для одной из песен, которую я потом назвал ‘Talking to Myself’, она о персонаже-одиночке, которого пережевал Город — Клуб Мертвых. Я раздумывал: «Хорошо, а что такого есть в этом персонаже? Может, сделать так, чтобы он был в группе». Попав в Город — Клуб Мертвых, они пытаются занять свое место среди звезд и успеха. Мне действительно нравилось писать в роли персонажа. Понятное дело, там есть скрытый намек на реальный мир, и это дало мне повод поговорить о музыкальной индустрии в целом».
— Joe Langridge-Brown

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Do you love me yet? — Nothing But Thieves Рейтинг: 4.8 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

10.01.(1976) День рождения David Muñoz - участника популярного испанского дуэт Estopa