Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Flowers for the grave (Normandie)

Flowers for the grave

Цветы до могилы


Are you blinded by the dream
Running low on dopamine?
Are you chasing after fires
’Til you’re burning out?

When nothing's enough to get high
You bet on your life but you’re wasting your time
Swear that you’ll never come down
So you run in circles ’til you die

We've been to hell and back
We've seen the tunnel light
What if there's nothing left to break?
We won’t wait all our lives
Wasting the here and now, here and now
So don't you save the flowеrs for the grave

Don't you save thе flowers for the grave
Don't you save the flowers for the grave

Hazel eyes, tell me what’s on your mind
Thoughts like a civil war, eyes like a waterfall
Sell your soul, trade in your days for gold
Run for the finish line 'til you're running out of time

But nothing's enough to get high
So you run in circles ‘til you die

We've been to hell and back
We've seen the tunnel light
What if there's nothing left to break?
We won’t wait all our lives
Wasting the here and now, here and now
So don't you save the flowers for the grave

We've been to hell and back
We've seen the tunnel light
What if there's nothing left to break?
We won’t wait all our lives
Wasting the here and now, here and now
So don't you save the flowers for the grave

Don't you save the flowers for the grave
Don't you save the flowers for the grave

Мечта ослепила тебя,
Заканчивается дофамин?
Гонишься за огнями,
Пока не выгораешь?

Когда всего мало, чтобы словить кайф,
Ты ставишь на кон свою жизнь, но это бесполезно.
Клянешься, что до такого не докатишься,
Поэтому ты бегаешь по кругу1 до конца жизни.

Побывав в аду, вернулись обратно,
Видели свет в конце тоннеля,
Что, если там дальше ничего нет?
Не ждать же нам всю жизнь,
Губя день сегодняшний, день сегодняшний.
Не стоит беречь цветы до могилы.

Не стоит беречь цветы до могилы.
Не стоит беречь цветы до могилы.

Карие глаза, что у тебя на уме? Скажи.
Не мысли, а перестрелка, не глаза, а водопад.
Продай душу, обменяй дни на золото,
А потом попробуй опередить часовую стрелку...

Но всего мало, чтобы словить кайф,
Поэтому ты бегаешь по кругу до конца жизни.

Побывав в аду, вернулись обратно,
Видели свет в конце тоннеля,
Что, если там дальше ничего нет?
Не ждать же нам всю жизнь,
Губя день сегодняшний, день сегодняшний.
Не стоит беречь цветы до могилы.

Побывав в аду, вернулись обратно,
Видели свет в конце тоннеля,
Что, если там дальше ничего нет?
Не ждать же нам всю жизнь,
Губя день сегодняшний, день сегодняшний.
Не стоит беречь цветы до могилы.

Не стоит беречь цветы до могилы.
Не стоит беречь цветы до могилы.

Автор перевода — skydebris
Страница автора

«Песня о том, что не нужно всё лучшее оставлять на потом. Наслаждайтесь каждым днем, пусть всё идет своим чередом. Нас учили гнаться за мечтами, но гнаться за чем-то призрачным значит, что мы можем упустить момент.

Мы подумали: что, если дофамин пришлось бы вводить искусственно, потому что у нас бы полетели все рецепторы?

Альбом начал получаться по-настоящему футуристическим и постапокалиптическим, когда мы принялись обсуждать то, в каком состоянии сейчас мир. Мы измотаны: постоянно повышаемые ставки, все должны лучше переносить стресс, никто не ожидал, что всё к этому придет».
— Philip Strand

1) «Run in circles» — тратить свое время и энергию на тривиальную, бесцельную или бесполезную деятельность; не достичь какого-либо значимого прогресса в какой-либо задаче или деятельности.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Flowers for the grave — Normandie Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности