Mike WiLL Made-It, nigga SremmLife Black Barbies in the city Fat ass and pretty titties Get dummies for they money You sent flowers but I wish I didn't receive ’em All your lies I wish I didn't believe 'em
That boy is a real pussy pleaser All that fetty but he never met Masika Tuck the chrome 22 in his sneaker El Chapo but he crazy like La Quica Young girls always lookin' for a soulmate But I shoulda listened to what momma told me Furry moon boots, shades Dita Too high to give a shit about PETA
Sativa so strong I'm not blinkin' What in the world was I thinkin'? New day, new money to be made New things for them to imitate I'm a fuckin' black barbie Pretty face, perfect body Pink seats in the 'Rari Always fuck him like I'm sorry Who the fuck is gon’ protect her? If I really gotta check her Peter Piper picked a pepper And my cake is triple decker
No Flex Zone, No Flex Zone (Yeah, oh no, no, no, no) No Flex Zone
I see these silly nigga’s flexin', it’s a no zone You gon' be floatin' in dem rivers like you know Joan Island girl, Donald Trump want me go home Still pull up with my wrist lookin' like a snowcone She said she got a hit record, I said "Oooh shit!" Picked up my phone cause I had to call "Bullshit!" These bitches havin’ nightmares of my new shit These bitches pussy and they don't ever do shit Hahaha, get it? Douche-...hahahahahahaha Half a mili on the Maybach Pullman, bought it Now I'm prayin' all my foreigns don't get deported Niggas love me so much they be sendin' me gifts And these clown niggas actin', I'ma send 'em some skits Bitches can't rap for shit, I'ma send 'em some tips All these bitches is my sons, should be suckin' my tits (Yeah, oh no, no, no, no, yeah, oh no, no, no, no)
Now usually I don't do this, I'm Popeye, she's Brutus Usually I'm a Christian but this peace is Buddhist All of my niggas draw but none of them cartoonists Usually I'm the baddest, usually I'm the cutest Usually I'm the flyest, usually you're the stewardess And we ain't playin' ball but usually its some shooters Are these bitches drunk? These bitches ain't lucid Go against the queen your career will be elusive Where your plaques at? Where them stocks? Word to NASDAQ Bitches ass-back, they was never in my tax-brack (Yeah, oh no, no, no, no, yeah, oh no, no, no, no)
Swae Lee: That girl is a real crowd pleaser Small world, all her friends know of me Young bull living like an old geezer Quick release the cash, watch it fall slowly Frat girls still tryna get even Haters mad for whatever reason Smoke in the air, binge drinking They lose it when the DJ drops the needle
Mike WiLL Made-It, ниггер! SremmLife1 Черные Барби в городе, Огромная задница и отпадная грудь, Разводят парней на деньги, Ты даришь мне цветы, но я не хочу их получать, Жаль, что я поверила в твою ложь.
Этот парень мастер ублажать киску. У него куча бабла, но он никогда не встречал Масику2 Носит 22 калибр в кроссах. Похож на Эль Чапо, но сумасшедший, как Ла Куика3 Молодые девчонки ищут свою любовь. Но мне надо было слушать, что мама мне говорила4 Меховые луноходы, очки от Dita5 Я слишком крута, чтобы обращать внимание на PETA6
Сатива7 такая улетная, что я не моргаю О чем я только думала?.. Новый день — новая куча бабла, И у сучек новые идеи для подражания, Я, мать его, черная Барби, Красивое личико, идеальное тело, розовые сидения в Феррари, Трахаюсь с ним, будто мне его жаль, Кто, черт возьми защитит ее? Или что, я должна смотреть за ней? Питер Пайпер взял перчик8 И моих денег уже целая гора9
Выпендреж запрещен! Выпендреж запрещен! (Да! оу нет, нет, нет, нет!) Выпендреж запрещен!10
Я вижу как эти парни выпендриваются, но здесь это запрещено! Вы поплывете по реке как Джоан11. Я девочка с острова, Дональд Трамп хочет выслать меня домой12 Вытягиваю руку и запястье похоже на сосульку13 Она сказала, что записала хит, я сказала «О, черт!» Взяла телефон и ответила «Чушь!» У этих шлюх кошмары о моем новом материале, Эти шлюхи слабы, и они не способны ни на что. Ха-ха! Поняли? Не способны! Ха-ха-ха-ха! Отдала полмиллиона за Maybach Pullman14 Я молюсь, чтобы моих друзей не депортировали15 Я так нравлюсь ниггерам, что они шлют мне подарки Эти клоуны думают, что я с ними шутки шучу... Сучки не могут даже читать рэп, я преподам им пару советов. Все эти шлюхи мои дети, они будут сосать мою грудь16! (Да! оу нет, нет, нет, нет! Да! оу нет, нет, нет, нет!)
Окей, обычно я этого не делаю. Я Попай — она Брут17. Вообще я христианка, но эта часть по-буддистки18 Мои ниггеры рисуются, но они не из мультфильмов. Обычно я самая крутая, я самая симпатичная Обычно у меня успех, а ты на подпевках, И мы не просто бросаем мячик, мы лучшая команда Эти сучки пьяны? Эти сучки не в себе. Перейдешь дорогу Королеве — твоей карьере конец19! Где ваши чеки? Где ваши акции? Респект NASDAQ! Сучки упали на задницу, они не получат моих льгот20! (Да! оу нет, нет, нет, нет! Да! оу нет, нет, нет, нет!)
Swae Lee21: Эта девочка умеет ублажать толпу, Мир очень мал, все ее друзья знают обо мне, Молодой бычок, живет как старый козел, Раскидываю деньги и смотрю как они падают. Богатые телочки пытаются со мной поквитаться, Завистники бесятся даже без повода, В воздухе дым, все вокруг пьют. Они сходят с ума, когда ди-джей включает трек.
Ремикс на хит группы Rae Sremmurd «Black Beatles». оба трека спродюсировал Mike WiLL Made-It.
1) Mike WiLL Made-It — американский музыкальный продюсер. Данный трек также спродюсировал он. SremmLife — дебютный альбом американского хип-хоп дуэта Rae Sremmurd. 2) Обыгрывается игра слов с fetty (деньги) и рэпером Fetty Wap, чья жена фотомодель Масика Калиша 3) Эль Чапо (Хоакин Гусман) — мексиканский наркобарон, Ла Куика (Дандени Муньос Москера) — наемный убийца в Медельинском картеле 4) У матери Ники, Кэрол, были проблемы с мужем: однажды он сжег их дом в Куинсе, когда детей не было дома. Поэтому Ники с осторожностью подходила к выбору второй половинки. Однако она уже дважды расставалась с парнями со скандалом 5) Сапоги-луноходы — утеплённые женские сапоги; Dita — компания занимающаяся производством очков класса люкс 6) PETA — американская организация по защите прав животных. 7) Сатива — Конопля 8) Измененный текст английской скороговорки: Peter Piper picked a peck of pickled peppers 9) Ники называет словом «cake» деньги 10) «No flex zone» — песня хип-хоп дуэта Rae Sremmurd. Ники Минаж записала ремикс на песню. 11) Джоан Риверз (River — река) — американская телеведущая 12) Ники Минаж родилась на острове Тринидад и в раннем возрасте переехала в Нью-Йорк. Дональд Трамп негативно отзывается об эмигрантах из Латинской Америки и островов 13) «Ice» на сленге — бриллианты 14) Mercedes-Maybach S 600 Pullman — легковой автомобиль класса люкс 15) В своей предвыборной кампании Дональд Трамп обещал депортировать всех эмигрантов за границу 16) Впервые Ники сказала эту фразу еще в песне «Did it on 'em» с ее дебютного альбома. С тех пор Ники неоднократно ее произносила в своих треках 17) Попай и Брут — главные герои в мультфильме о моряке Попае 18) отсылка к строчке из песни Джея-Зи «Change Clothes»:
«I been through that, been shot at, shoot back,
Gotta keep a peace like a Buddhist» 19) Отсылка к Лил Ким, которая в начале карьеры Ники вела с ней вражду. 20) NASDAQ — американская биржа. Одна из трёх основных фондовых бирж США. К моменту выхода песни Ники была самой награждаемой, успешной и богатой девушкой-рэпером в мире 21) Припев из оригинала песни «Black Beatles» группы Rae Sremmurd. Семпл отсюда используется в начале данного трека.
Понравился перевод?
Перевод песни Black Barbies — Nicki Minaj
Рейтинг: 5 / 522 мнений
1) Mike WiLL Made-It — американский музыкальный продюсер. Данный трек также спродюсировал он. SremmLife — дебютный альбом американского хип-хоп дуэта Rae Sremmurd.
2) Обыгрывается игра слов с fetty (деньги) и рэпером Fetty Wap, чья жена фотомодель Масика Калиша
3) Эль Чапо (Хоакин Гусман) — мексиканский наркобарон, Ла Куика (Дандени Муньос Москера) — наемный убийца в Медельинском картеле
4) У матери Ники, Кэрол, были проблемы с мужем: однажды он сжег их дом в Куинсе, когда детей не было дома. Поэтому Ники с осторожностью подходила к выбору второй половинки. Однако она уже дважды расставалась с парнями со скандалом
5) Сапоги-луноходы — утеплённые женские сапоги; Dita — компания занимающаяся производством очков класса люкс
6) PETA — американская организация по защите прав животных.
7) Сатива — Конопля
8) Измененный текст английской скороговорки: Peter Piper picked a peck of pickled peppers
9) Ники называет словом «cake» деньги
10) «No flex zone» — песня хип-хоп дуэта Rae Sremmurd. Ники Минаж записала ремикс на песню.
11) Джоан Риверз (River — река) — американская телеведущая
12) Ники Минаж родилась на острове Тринидад и в раннем возрасте переехала в Нью-Йорк. Дональд Трамп негативно отзывается об эмигрантах из Латинской Америки и островов
13) «Ice» на сленге — бриллианты
14) Mercedes-Maybach S 600 Pullman — легковой автомобиль класса люкс
15) В своей предвыборной кампании Дональд Трамп обещал депортировать всех эмигрантов за границу
16) Впервые Ники сказала эту фразу еще в песне «Did it on 'em» с ее дебютного альбома. С тех пор Ники неоднократно ее произносила в своих треках
17) Попай и Брут — главные герои в мультфильме о моряке Попае
18) отсылка к строчке из песни Джея-Зи «Change Clothes»:
«I been through that, been shot at, shoot back,
Gotta keep a peace like a Buddhist»
19) Отсылка к Лил Ким, которая в начале карьеры Ники вела с ней вражду.
20) NASDAQ — американская биржа. Одна из трёх основных фондовых бирж США. К моменту выхода песни Ники была самой награждаемой, успешной и богатой девушкой-рэпером в мире
21) Припев из оригинала песни «Black Beatles» группы Rae Sremmurd. Семпл отсюда используется в начале данного трека.