Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Do we have a problem? (Nicki Minaj)

Do we have a problem?

У нас проблемы?


I just told P, "This really niggas' worst nightmare, man
They don't wanna see Lil Baby with the Barbie" (Papi Yerr)

Tell 'em my niña, my bitch, she a rider
I got a shooter, and I got a driver
They want that heat, I'm the only provider
Little bad foreign bitch, word to Fivio
Niggas know the vibe, that's worth a five, yo
Beef, we 'bout to resolve, yo
Pull up on a opp, do we have a problem?

Hmm, hold up shorty, hold up bitch, please don't touch me
Look at my fit, look at my ankle, look at my wrist
This one a pack, this one a brick
That one a opp, that one a lick
This one for Pop, this one for Juice
I am the one, bitch, you a deuce (Brr)
Niggas givе it up in my city
Really shed blood in my city (Real lovе in my city)
Niggas will son your whole set like it's a round six
Clips, whole team get flyer than round trips, bitch
She's still spyin' on my flicks (Flicks), he admirin' my drip (Drip)
Check what I do, the check will clear too
Pull up like a drive-thru, so check your rearview
I don't care how long it take to get a opp back
All my niggas outside, steak, bitch, we Outback (Outback)
I don't care how long it take to get a opp back
All my niggas outside, steak, bitch, we Outback
Brr

Tell 'em my niña, my bitch, she a rider
I got a shooter, and I got a driver
They want that heat, I'm the only provider
Little bad foreign bitch, word to Fivio
Niggas know the vibe, that's worth a five, yo
Beef, we 'bout to resolve, yo
Pull up on a opp, do we have a problem?
Ayo Baby, let's go

Lil Baby:
2022, I'm comin' through on that new shit (Oop)
How we opps? You see me and you don't do shit (Brr)
I done really trapped in the carter, I got the blueprint
Gotta read department, we shoppin',
I like the loose fit
What's the point of havin' this muscle if you don't use it?
I play the game to win, I'm not losin'
Opps know my address, I'm not movin'
Brodie know to take it to trial, they gotta prove it
She gets what she wants when we screwin'
I'm on point, I know what I'm doin'
Way too smart to act like I'm stupid
I get my advice from Mike Rubin
I'm not by myself, my whole crew lit
Next year Chanel, I put her in that new print
It is what it is, I can't make no excuses
I hit the whole group—do that make me a groupie?
Balenciaga coat, this not no Gucci
We went city to city in bulletproofs
You can't run with my gang, they'll bully you
Been had switches, I know what them fullys do
I'm a vibe, let me know what you wanna do
Ain't no fun by yourself, bring a friend or two
(We be ménaging, that boost up his ego)
She a lil' demon off that Casamigos
Yeah, Baby

Tell 'em my niña, my bitch, she a rider
I got a shooter, and I got a driver
They want that heat, I'm the only provider
Little bad foreign bitch, word to Fivio
Niggas know the vibe, that's worth a five, yo
Beef, we 'bout to resolve, yo
Pull up on a opp, do we have a problem?

There's no autotune on me, is there? (Nope)
Don't mean a rapper when I say bitches ride the wave
Floodin' my watch, but ain't givin' a clown the time of day
Ain't-ain't talkin' Christmas,
Wouldn't holla in my holidays
I-I fuck with niggas that be shootin' at they opps for days
Trust me (Trust me), they gon' let me know (Know)
They gon' rep me when they catch you lackin'
The .45 special flow (Flow)
They gon' wet you, yo (Yo)
Yes, I'm always good for the bag
Niggas gon' hop out on that ass, ski mask

Heavy on the ski-mask too
And the ski-mask ain't for the pandemi'
It go with the semi, paid a pretty damn penny
(Brr)
Ski-mask way

Сказала Пи, что это худший кошмар парней,
Они не хотят видеть Лил Бейби с Барби (Papi Yerr1)

Пусть суки знают: я готова на всё2
У меня свой стрелок и личный водитель,
Им нужна взбучка, и только я могу её предоставить,
Я маленькая сучка из заграницы, респект Файвьо,
Парням знаком вайб, он на 5 баллов3.
Пора решать эту перепалку,
Приезжаем на стрелку, у нас проблемы?

Хм, постой, малышка, погоди, стерва, не трогай меня,
Зацени мою фигуру, мои ножки, моё запястье,
Пачка для наркоты, пачка для бабла,
Ствол для стрелы, ствол для ограбления,
Респект Смоку, респект Джуйсу4
Я лучшая сучка, а ты в пролёте.
Парни наглеют в моём же городе,
Придётся пролить в нём кровь,
Парни выебут всех твоих тёлок, словно на улице вечер5
Команда получает бабло быстрее, чем летает в кругосветку,
Она всё ещё копирует мой стиль, а он восхищается мной,
Делает как я, ведь так лучше продаётся.
Я подъезжаю внезапно, смотри в зеркало заднего вида,
Мне плевать, сколько я буду ждать расправы,
Мои парни снаружи, мы сделаем из тебя стейк, сука, мы голодны
Мне плевать, сколько я буду ждать расправы,
Мои парни снаружи, мы сделаем из тебя стейк, сука, мы голодны
Брр

Пусть суки знают: я готова на всё
У меня свой стрелок и личный водитель,
Им нужна взбучка, и только я могу её предоставить,
Я маленькая сучка из заграницы, респект Файвьо,
Парням знаком вайб, он на 5 баллов.
Пора решать эту перепалку,
Приезжаем на стрелку, у нас проблемы?
Эйо, Бейби, пошёл

Лил Бейби:
2022, я врываюсь с новинкой,
Как наша война? Да ты при виде меня стоишь как вкопанный,
Я глубоко на дне, но у меня есть план6
Нужно почитать описание, мы на шоппинге,
А мне нравятся широкая одежда,
Зачем тебе мускулы, если ты ими не пользуешься?
Я играю, чтобы победить, я никогда не проигрываю,
Враги знают мой адрес, а я не съезжаю,
Они хотят подать на меня в суд, но должны доказать,
После секса она получает всё, что хочет,
У меня есть цель, я знаю, к чему иду,
Я слишком умён, чтобы строить дурачка,
Мне даёт советы Майк Рубин7.
Я не один такой, вся моя команда кипит,
В следующем году куплю ей Шанель, подарю ей новый принт
Так и живу, зачем мне оправдываться?
Я слежу за одной группой, я похож на фанатика?8
Пальто от Баленсиага, это не Гуччи,
Мы ездим между городами в бронежилетах,
Ты не можешь быть с нами, над тобой будут смеяться.
Я был на их месте, я знаю, как они мыслят,
Расслабляйся рядом со мной, дай знать, если хочешь чего,
Одной не весело, пригласи друга, или двух,
(Устроим тройничок, чтобы позабавить его эго).
Она превращается в демона после текилы,
Да, Бейби

Пусть суки знают: я готова на всё
У меня свой стрелок и личный водитель,
Им нужна взбучка, и только я могу её предоставить,
Я маленькая сучка из заграницы, респект Файвьо,
Парням знаком вайб, он на 5 баллов.
Пора решать эту перепалку,
Приезжаем на стрелку, у нас проблемы?

Я не читаю с автотюном, разве не так?
Я не имею ввиду рэпера, когда говорю, что суки следуют моде9
Украшаю часы, а на клоунов у меня времени нет.
Во время перерыва старалась не высовываться,
И я не про Рождественский каникулы10
Я общаюсь лишь с теми, кто не боится спустить курок,
Поверь, они не дадут соврать,
Они встанут на мою сторону, если будешь выделываться,
45-й калибр, особый огнестрел,
Они заставят тебя попотеть.
Ага, я всегда рада новой сумочке,
Парни в шоке от моей задницы, надеваю лыжную маску...

Хотя даже в ней крута,
И эта маска не от коронавируса,
Она шла к тачке, за которую я откинула не мало бабла
(Брр)
В лыжной маске.

Автор перевода — K.I.S.S.
Страница автора

1) Продюсер трека
2) Дословно 'Rider' переводится как 'наездница', но на сленге означает бесстрашного, рискованного человека
3) Fivio Foreign — рэпер из Бруклина, здесь Ники делает игру слов с фразой You know the vibes (Вам знаком вайб), которую он произносит во многих своих трека. Также, стоит отметить, что фамилия рэпера Foreign переводится как 'иностранец', что также является игрой слов
4) Отсылка к рэперам Pop Smoke и Juice Wrld, оба трагически погибли, первый застрелен, второй умер от передозировки наркотиками. До их смерти, Ники сотрудничала с каждым из них, с первым записала коллаборацию, со вторым съездила в концертный тур
5) Игра слов: 'Son' созвучно с 'Sun', а 'Sunset' переводится как 'закат', который происходит вечером
6) Игра слов: Blueprint — альбом рэпера Джея Зи, признанный классикой рэпа. Настоящая фамилия Зи — Картер (Carter)
7) Американский бизнесмен
8) Словом 'Groupie' как правило называют навязчивых фанатов каких-либо групп
9) Игра слов с псевдонимом рэпера Рода Вэйва, чья фамилия 'Wave' переводится как 'волна' (в данном случае 'мода'). Говоря о моде, Ники имеет ввиду, что большинство её хейтеров не имеют своего мнения и просто следуют за большинством
10) До выхода этой песни у Ники было длительное затишье в сольной карьере, во время которого она уделяла много времени своей семье

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Do we have a problem? — Nicki Minaj Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Do we have a problem? (single)

Do we have a problem? (single)

Nicki Minaj


Треклист (1)
  • Do we have a problem?

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности