Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Hold on to yourself (Nick Cave)

Hold on to yourself

Положиться на тебя


I'm so far away from you
Pacing up and down my room
Does Jesus only love a man who loses?
I turn on the radio
There's some cat on the saxophone
Laying down a litany of excuses
There's madhouse longing in my baby's eyes
She rubs the lamp between her thighs
And hopes the genie comes out singing
She lives in some forgotten song
And moves like she is zombie-strong
Breathes steady as the pendulum keeps swinging

You better hold on to yourself

Well, cities rust and fall to ruin
Factories close and cars go cruising
In around the borders of her vision
She says ooh
As Jesus makes the flowers grow
All around the scene of her collision

You know I would, yes, I would
I would hold on to yourself

In the middle of the night
I try my best to chase outside
The phantoms and the ghosts and fairy-girls
On 1001 nights like these
She mutters open sesame
and Ali Baba and his forty thieves
Launch her off the face of the world

You know one day I'll come back and I'd hold on to yourself
To yourself, I'd hold on to yourself

Ooh baby, I'm a 1000 miles away
And I just don't know what to say
Cause Jesus only loves a man who bruises
But darling, we can clearly see
It's all life and fire and lunacy
And excuses and excuses and excuses

Well, you know if I could, I would
I would lie right down and I'd hold on to yourself
Yeah, I would lie right down and I would hold on to yourself
One day I'll come back to you and I'd hold on to yourself
Yeah, I'm gonna come back, gonna lie down
And I would hold on to yourself
Yeah, to yourself

Я так далеко от тебя,
Хожу по комнате туда-сюда.
Разве Иисус любит только тех, кто проиграл?
Я включаю радиоприёмник,
Какой-то чувак на саксофоне
Исполняет длинный перечень оправданий.
Моя малышка по дурдому плачет,
Растирает лампу между ляжками
И надеется, что джинн вот-вот появится.
Она живёт в какой-то забытой песне
И двигается как оживший мертвец,
Дышит ровно под качающийся маятник.

Лучше положись на себя.

Города ржавеют и приходят в упадок,
Заводы закрываются и машины разъезжают
По краям её поля зрения.
Она вздыхает: ох...
И Иисус взращивает множество цветов
Вокруг места её столкновения.

Знаешь, я хотел бы, да, я хотел бы,
Хотел бы положиться на тебя.

Сейчас, посреди ночи
Я пытаюсь выгнать прочь
Призраков, духов и фей-чаровниц.
В такие ночи из тысячи и одной
Она бормочет «Сезам, откройся»,
и Али-Баба со своими сорока разбойниками
Умыкает её с лица земли.

Знаешь, однажды я вернусь, и я бы положился на тебя,
На тебя, я бы положился на тебя.

Малышка, я от тебя за тысячу миль,
И я просто не знаю, что говорить,
Потому что Иисус любит только тех, кто в синяках.
Но нам с тобой, родная, всё видно ясно,
Вся эта жизнь, и страсть, и помешательство,
И оправдания, бесконечная череда оправданий.

Знаешь, если бы я мог, я бы лёг,
Я бы сразу же лёг и положился на тебя.
Да, я бы сразу же лёг, и я бы положился на тебя.
Однажды я к тебе вернусь, и я бы положился на тебя.
Да, я ещё вернусь, я ещё лягу,
И я хотел бы положиться на тебя,
Да, на тебя.

Автор перевода — en.lyrsense.com

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Hold on to yourself — Nick Cave Рейтинг: 4.3 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.