Tonight's the night I've waited for, Because you're not a baby anymore, You've turned into the prettiest girl I've ever seen Happy birthday sweet sixteen.
What happened to that funny face? My little tomboy now wears satin and lace. I can't believe my eyes, you're just a teenage dream. Happy birthday sweet sixteen.
When you were only six I was your big brother, Then when you were ten we didn't like each other, When you were thirteen you were my funny valentine, But since you've grown up your future is sewn up: From now on you're gonna be mine. So
If I should smile with sweet surprise, It's just that you've grown up before my very eyes. You've turned into the prettiest girl I've ever seen. Happy birthday sweet sixteen.
Тра-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, С шестнадцатилетием тебя, милая. Тра-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, С шестнадцатилетием тебя, милая.
Сегодня настал тот вечер, которого я так ждал, Ведь теперь ты уже не ребёнок — Ты превратилась в прекраснейшую девушку из всех, что я когда-либо видел. С шестнадцатилетием тебя, милая.
Что произошло с тем смешным личиком? Моя маленькая девчонка-сорванец теперь одета в атлáс и кружева. Я не могу поверить своим глазам — ты просто мечта юношей. С шестнадцатилетием тебя, милая.
Когда тебе было только шесть, я был твоим старшим братом; Затем, когда тебе стало десять, мы не нравились друг другу; Когда тебе исполнилось тринадцать, ты была моей забавной возлюбленной; Но вот ты выросла, и теперь твоё будущее полностью определилось: Отныне ты станешь моей. Так что,
Если я улыбаюсь в приятном удивлении, Так это оттого, что ты выросла на моих глазах. Ты превратилась в прекраснейшую девушку из всех, что я когда-либо видел. С шестнадцатилетием тебя, милая.