You're a mean one, Mr. Grinch
You're a mean one Mr. Grinch
You really are a heel!
You're as cuddly as a cactus,
You’re as charming as an eel,
Mr. Grinch!
You're a bad banana,
With a greasy black peel
You're a monster, Mr. Grinch!
Your heart's an empty hole.
Your brain is full of spiders.
You've got garlic in your soul,
Mr. Grinch! I wouldn't touch you
With a thirty-nine-and-a-half foot pole
No, Mr. Grinch! No, thank you
Mr. Grinch! Honestly
You're a vile one, Mr. Grinch!
You have termites in your smile.
You have all the tender sweetness
Of a seasick crocodile, Mr. Grinch
And given the choice between the two of you,
I’d take a seasick crocodile!
Mr. Grinch, your soul is an appalling dump heap
Overflowing with the most disgraceful
Assortment of deplorable rubbish imaginable,
Mangled up in tangled up knots.
You're a foul one, Mr. Grinch
You're a nasty, wasty skunk
And your heart is full of unwashed socks.
And your soul is full of gunk,
Mr. Grinch
The three words that best describe you
Are as follows, and I quote,
"Stink, stank, stunk!"
Ты подлец, мистер Гринч,
Ты настоящий мерзавец!
Ты такой же мягкий, как кактус,
И обаятельный, как пиявка,
Мистер Гринч!
Ты как испортившийся банан
Со скользкой черной кожурой!
Ты монстр, мистер Гринч!
Твое сердце – пустая дыра,
Твоя голова набита пауками,
У тебя вместо души чеснок,
Мистер Гринч! Я бы не стала трогать тебя
Даже двенадцати-метровой палкой!
Нет, мистер Гринч! Нет, спасибо,
Мистер Гринч! Честно
Ты омерзителен, мистер Гринч!
В твоей улыбке скрываются термиты.
У тебя напущенная нежность,
Как у больного крокодила, мистер Гринч.
И если бы мне дали выбор между вами двумя,
Я бы выбрала больного крокодила!
Мистер Гринч, твоя душа — отвратительная мусорная куча,
Переполненная самым постыдным
Мусором, который можно представить,
И всё переплетено друг с другом.
Ты омерзителен, мистер Гринч!
Ты противный, тошнотворный обманщик!
Твое сердце полно не выстиранных носков,
Твоя душа полна соплями,
Мистер Гринч!
Три слова, которые лучше всего тебя описывают
Следующие, и я цитирую:
«Вонючка, воняет, зловоние!»
Понравился перевод?
Перевод песни You're a mean one, Mr. Grinch — Nashville (2012)
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений