Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Baby, it's cold outside (Nashville (2012))

Connie Britton, Will Chase

Baby, it's cold outside

Милая, на улице холодно


Now listen, you sit down right here beside me,
I ain’t gonna bite you
I can’t!
Listen, I gotta go.

I really can't stay - Baby it's cold outside
No I've got to go away - Baby it's cold outside
Well this evening has been - Been hoping that you'd drop in
So very nice - I'll hold your hands, they're just like ice

My mother will start to worry - Beautiful, what's your hurry?
And my father will be pacing the floor -
Listen to the fireplace roar
So really I'd better scurry - Beautiful, please don't hurry
Well maybe just a half a drink more -
Put some records on while I pour

The neighbors might think - Baby, it's bad out there
Hey, what's in this drink? - No cabs to be had out there
I wish I knew how - Your eyes are like starlight now
To break this spell - I'll take your hat, your hair looks swell

I ought to say no, no, no, sir - Mind if I move in closer?
At least I'm gonna say that I tried -
What's the sense in hurting my pride?
I really can't stay - Baby don't hold out
Ah, but it's cold outside

Now, common. You ain’t got go nowhere.
I do!
Would you sit here with me and just talk?
No. You know how it always turns out!

I simply must go - But, baby, it's cold outside
The answer is "No" - But, baby, it's cold outside
The welcome has been - How lucky that you dropped in
So nice and warm - Look out the window at that storm
My sister will be suspicious - Gosh your lips look delicious
My brother will be there at the door, he will -
Waves upon a tropical shore
My maiden aunt's mind is vicious - Ooh your lips are delicious
Well maybe just a cigarette more - Never such a blizzard before

I've got to get home - Oh, baby, you'll freeze out there
Hey, can lend me your coat - It's up to your knees out there
Oh, you've really been grand - Thrill when you touch my hair
But why don't you see - How can you do this thing to me?

There's bound to be talk tomorrow - Think of my life long sorrow
At least there will be plenty implied -
If you caught pneumonia and died
I really can't stay - Get over that hold out
Oh, baby, it's cold outside

Goodbye

Послушай, садись поближе ко мне,
Я не кусаюсь.
Я не могу!
Слушай, мне пора идти.

Я не могу остаться — Милая, на улице холодно.
Нет, мне нужно идти — Милая, на улице холодно.
Этот вечер был таким — Я надеялся, что ты заглянешь.
Очень милым — Я подержу твои руки, они как лединки.

Моя мама будет волноваться — Красавица, к чему эта спешка?
Мой папа не находит себе места от беспокойства —
Прислушайся к звуку огня в камине.
Я лучше пойду — Красавица, не спеши.
Ладно, может быть, еще полстаканчика —
Поставь пластинку, пока я нам налью выпить.

Что подумают соседи? — Милая, на улице так плохо.
Эй, что ты мне налил? — Ты не найдешь такси.
Хотела бы я знать — Твои глаза сияют, как звезды.
Как разбить чары — Сними шляпу, у тебя отличная прическа.

Я говорю «Нет, сэр» — Не против, если я сяду поближе?
По крайней мере, я пыталась —
Какой смысл ранить мою гордость?
Я, правда, не могу остаться — Милая, не сдерживайся.
О, но на улице холодно.

Да, ладно. Тебе некуда идти.
Нет, есть!
Посиди со мной и просто поговори.
Нет. Ты сам знаешь, чем всё закончится.

Я должна идти — Милая, на улице холодно.
Мой ответ «Нет» — Милая, на улице холодно.
Встреча была — Как я рад, что ты зашла.
Милой и теплой — Посмотри в окно, там шторм.
Моя сестра что-то заподозрит — Твои губы такие сладкие.
Мой брат будет ждать у двери, да, будет —
Как волны на тропическом берегу.
Моя тетя очень обидчивая — О, твои губы такие сладкие.
Может быть, одну сигаретку — Еще не бывало таких метелей

Мне нужно идти домой — Милая, ты замерзнешь там.
Одолжи мне свое пальто — Снега навалило по колено.
О, ты был такой милый — Обожаю, когда ты трогаешь меня.
Но почему ты не видишь — Как можно так поступать со мной?

Завтра начнутся сплетни — Подумай о моей вечной печали.
По крайней мере, у них будут основания. —
Если ты подцепишь пневмонию и умрешь.
Я, правда, не могу остаться. — Расслабься уже.
О, милая, на улице холодно.

Прощай

Автор перевода — Вероника
Страница автора


Также эта песня представлена в исполнении:
Glee: Baby, it's cold outside  
Tom Jones: Baby it's cold outside  
Kelly Clarkson: Baby it's cold outside  
Dinah Shore: Baby, it's cold outside  
Avril Lavigne: Baby it's cold outside  
Jessica Simpson: Baby, it's cold outside  

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Baby, it's cold outside — Nashville (2012) Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

nashville_2012 Игра «Угадай мелодию!»

Видеоклип

Клип к песне Youtube

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности