Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни A Laura (Modà)

A Laura

Лауре


Se potessi darti quello che meriti
avresti già per te l'universo.
Se potessi darti tutto non avresti spazio
ed il tempo per goderti tutto.
Tu che quando sorridi per me,
apri il cielo e non c'è cosa più bella di te.

Perché tu mi conosci, mi conosci
e quel mio essere pazzo lo apprezzi perché,
tu capisci, lo capisci anche se non lo dico più spesso,
sei l'unico amore per me.

Se potessi esser pioggia di acqua
vivresti tra le onde più calme.
Se potessi esser raggio di sole
saresti luce anche se piove.

Scommetti che se il vento che passa su te
poi ti tocca e diventa il rumore più bello che c'è.

Perché tu mi conosci, sì, mi conosci
e quel mio essere pazzo lo apprezzi perché,
tu capisci, sì, lo capisci anche se non lo dico più spesso
sei l'unico amore per me.

Если бы я мог дать тебе то, чего ты заслуживаешь,
у тебя бы уже была Вселенная.
Если бы я мог дать тебе все, тебе бы не хватило пространства и времени, чтобы насладиться всем.
Ты, когда улыбаешься мне,
Открываешь небо, и нет ничего прекраснее тебя.

Ведь ты знаешь меня, знаешь,
И ты дорожишь моим безумным существованием.
Потому что ты понимаешь, понимаешь, хоть я и не говорю этого часто,
Что ты моя единственная любовь.

Если бы ты могла быть дождевой водой,
Ты бы жила среди самых спокойных волн.
Если бы ты могла быть солнечным лучом,
Ты бы была светом, даже в дождь.

Спорим, что ветер, что овевает тебя,
Коснется тебя и станет самым прекрасным звуком.

Ведь ты знаешь меня, знаешь,
И ты дорожишь моим безумным существованием
Потому что ты понимаешь, понимаешь, хоть я и не говорю этого часто,
Что ты моя единственная любовь.

Автор перевода — Nadine
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни A Laura — Modà Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности