Déjame cuidarte
Позволь мне о тебе позаботиться
Me fui quedando a un lado
De todo lo pasado.
Y si pudiera volver,
No cambiaría nada
Ni todas las jugadas
Que alguien me hizo una vez.
Soy ese viento contra marea,
Soy esa flor que nunca se seca
Y que no duerme.
Soy lo que espero y no lo que esperan.
Soy un camino si están tus huellas
Para volver.
Déjame curarte,
Y déjame ser parte de esto
Y aliviar el dolor
Que te aprieta fuerte dentro.
Déjame cuidarte,
Y déjame ser tu reflejo
Y sentir el calor
Que hace que florezca el pecho.
Yo nunca fui soldado
Ni creo en ningún bando
Que me aleje de ti.
Cuando pasen los años
Y todo haya cambiado,
Me tendrás aquí.
Soy ese viento contra marea,
Soy esa flor que nunca se seca
Y que no duerme.
Soy lo que espero y no lo que esperan.
Soy un camino si están tus huellas
Para volver.
Déjame curarte,
Y déjame ser parte de esto
Y aliviar el dolor
Que te aprieta fuerte dentro.
Déjame cuidarte,
Y déjame ser tu reflejo
Y sentir el calor
Que hace que florezca el pecho.
Déjame curarte,
Déjame ser parte de esto
Y aliviar el dolor
Que te aprieta fuerte dentro.
Déjame cuidarte,
Y déjame ser tu reflejo,
Y sentir el calor
Que hace que florezca el pecho.
Я оставила в стороне
Всё, что пережито в прошлом.
И если бы было возможно вернуться назад,
Ничего бы не стала менять —
Даже всё то зло,
Что мне когда-то причинили1.
Я — ветер, что дует против течения.
Я — цветок, который никогда не увядает
И не впадает в сон.
Я — мои ожидания, а не то, чего от меня ждут другие.
Я — путь, если на нём твои следы,
По которым можно вернуться.
Позволь мне исцелить тебя
И помочь тебе всё это пережить2 —
И облегчить боль,
Что так сильно терзает3 твою душу.
Позволь мне о тебе позаботиться
И быть твоим отражением.
И дай мне ощутить тепло,
От которого хочется жить4.
Я никогда не была солдатом,
И не верю ни в какие идеалы,
Из-за которых мне пришлось бы отвернуться от тебя5.
Когда пройдут года
И всё вокруг изменится, —
Я буду здесь, с тобою рядом.
Я — ветер, что дует против течения.
Я — цветок, который никогда не увядает
И не впадает в сон.
Я — мои ожидания, а не то, чего от меня ждут другие.
Я — путь, если на нём твои следы,
По которым можно вернуться.
Позволь мне тебя исцелить
И помочь тебе всё это пережить —
И облегчить боль,
Что так сильно терзает твою душу.
Позволь мне о тебе позаботиться
И быть твоим отражением.
И дай мне ощутить тепло,
От которого хочется жить.
Позволь мне тебя исцелить,
Позволь помочь тебе всё это пережить
И облегчить боль,
Что так сильно терзает твою душу.
Позволь мне о тебе позаботиться
И быть твоим отражением.
И дай мне ощутить тепло,
От которого хочется жить!
Понравился перевод?
Перевод песни Déjame cuidarte — Miriam Rodríguez
Рейтинг: 5 / 5
4 мнений
Эта песня — о любви к себе, о принятии своего прошлого, об осознании своего жизненного пути и собственной ценности.
1) В оригинале — «все те подлости, что кто-то однажды совершил по отношению ко мне».
2) Буквально — «быть частью этого / принять в этом участие».
3) Буквально — «сжимает».
4) В оригинале — «тепло, которое делает так, чтобы расцветала грудь».
5) Буквально — «не верю ни в какой указ/провозглашение/воззвание, который(ое) отдалил(о) бы меня от тебя».