Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Un jour on dit je t'aime (Mireille Mathieu)

Un jour on dit je t'aime

Однажды мы признаемся в любви


Comme l'enfant dans le noir
Qui a peur et voudrait tant voir
On le cherche partout
Le cœur plein d'espoir
L'amour semble vraiment y croire

Un jour on dit je t'aime
Mais on ne sait jamais très bien
Comment l'on s'aime
Pour qui, pour quoi notre cœur bat
Mais tout à coup l'amour est là
Et tout s'éclaire !

Un jour on dit je t'aime
On n'est plus seul
On est heureux parce que l'on s'aime
Même un ciel gris devient tout bleu
Adieu la pluie !
Quand on est deux tout est lumière

Et la vie, les jardins
Dans nos cœurs
Au printemps qui vient
On réveille l'oiseau,
La main dans la main
On voit s'ouvrir le matin

Un jour on dit je t'aime
Mais on ne sait jamais très bien
Comment l'on s'aime
Pour qui, pour quoi notre cœur bat
Mais tout à coup l'amour est là
Et tout s'éclaire !

Un jour on dit je t'aime
Adieu l'ennui ! Adieu la pluie !
Adieu la peine !
Tout est en fleurs sur mon chemin
Je n'ai plus peur, je suis si bien
Puisque tu m'aimes

Un jour on dit je t'aime
Adieu l'ennui ! Adieu la pluie !
Adieu la peine !
Tout est en fleurs sur mon chemin
Je n'ai plus peur, je suis si bien
Puisque tu m'aimes

Un jour on dit je t'aime
Adieu l'ennui ! Adieu la pluie !
Adieu la peine !
Tout est en fleurs sur mon chemin
Je n'ai plus peur, je suis si bien

Подобно ребенку в темноте,
Которому страшно и так бы хотелось все рассмотреть,
Мы повсюду ищем
Сердцем, полным надежды,
Любовь, и, кажется, по-настоящему в нее верим

Однажды мы признаемся в любви,
Но мы никогда точно не знаем
Как мы друг друга любим:
Ради кого, ради чего наше сердце бьется?
Но вдруг любовь появляется,
И озаряется все!

Однажды мы признаемся в любви,
И больше мы не одиноки,
Мы счастливы, ведь мы любим друг друга.
Даже серые небеса обретают голубой цвет,
Прощай, дождь!
Когда нас двое, все — благодать

И жизнь, цветущий уголок
В нашем сердце
Наступающей весной
Мы пробуждаем птицу,
Рука об руку
Мы встречаем рассвет

Однажды мы признаемся в любви,
Но мы никогда точно не знаем
Как мы друг друга любим:
Ради кого, ради чего наше сердце бьется?
Но вдруг любовь появляется,
И озаряется все!

Однажды мы признаемся в любви,
Прощай, скука! Прощай, дождь!
Прощай, боль!
На моем пути все в цветах,
Мне больше не страшно, мне так хорошо,
Ведь ты меня любишь

Однажды мы признаемся в любви,
Прощай, скука! Прощай, дождь!
Прощай, боль!
На моем пути все в цветах,
Мне больше не страшно, мне так хорошо,
Ведь ты меня любишь

Однажды мы признаемся в любви,
Прощай, скука! Прощай, дождь!
Прощай, боль!
На моем пути все в цветах,
Мне больше не страшно, мне так хорошо


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Un jour on dit je t'aime — Mireille Mathieu Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.