Перевод текста песни
Parole, parole, parole
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Mina (Anna Mazzini) появятся новые переводы
Parole, parole, parole
Слова, слова, слова
Parlato: Cara, cosa mi succede stasera,Речетатив: Дорогая, что со мной сегодня?
ti guardo ed è come la prima voltaЯ смотрю на тебя, и это как будто в первый раз.
Canto: Che cosa sei, che cosa sei, che cosa seiПение: Что ты за человек, что ты за человек, что ты за человек?
Parlato: Non vorrei parlareР: Я не хотел бы говорить..
Canto: Cosa seiП: Что ты такое?
Parlato: Ma tu sei la frase d'amore cominciata e mai finitaР: Но ты — фраза о любви, начатая и незаконченная.
Canto: Non cambi mai, non cambi mai, non cambi maiП: Ты никогда не меняешься, не меняешься, никогда не меняешься...
Parlato: Tu sei il mio ieri, il mio oggiР: Ты — моё вчера и моё сегодня.
Canto: Proprio maiП: ...совсем никогда.
Parlato: È il mio sempre, inquietudineР: Это моё всегда, волнение.
Canto: Adesso ormai ci puoi provareП: Сейчас уже можешь попробовать.
chiamami tormento dai, già che ci seiНазывай меня мукой, давай, раз уж ты здесь.
Parlato: Tu sei come il vento che porta i violini e le roseР: Ты как ветер, что приносит скрипки и розы.
Canto: Caramelle non ne voglio piùП: Карамелей я больше не хочу.
Parlato: Certe volte non ti capiscoР: Иногда я тебя не понимаю
Canto: Le rose e violiniП: Розы и скрипки,
questa sera raccontali a un'altra,Про них этим вечером рассказывай другой,
violini e rose li posso sentireПро скрипки и розы я могу слушать,
quando la cosa mi va se mi va,Под настроение, если мне нравится,
quando è il momento e dopo si vedràКогда подходящий момент, а потом будет видно.
Parlato: Una parola ancoraР: Еще одно слово...
Canto: Parole, parole, paroleП: Слова, слова, слова...
Parlato: AscoltamiР: Послушай меня!
Canto: Parole, parole, paroleП: Слова, слова, слова...
Parlato: Ti pregoР: Прошу тебя!
Canto: Parole, parole, paroleП: Слова, слова, слова...
Parlato: Io ti giuroР: Клянусь тебе!
Canto: Parole, parole, parole, paroleП: Слова, слова, слова,
parole soltanto parole, parole tra noiСлова, слова, только слова,
Parlato: Ecco il mio destino, parlarti,Слова между нами.
parlarti come la prima voltaР: Вот моя судьба — говорить тебе,
Canto: Che cosa sei, che cosa sei, che cosa sei,Говорить тебе, как в первый раз.
Parlato: No, non dire nulla, c'è la notte che parlaП: Что ты за человек, что ты такое, что ты такое?
Canto: Cosa seiР: Нет, не говори ничего, ночь говорит.
Parlato: La romantica notteП: Что ты такое?
Canto: Non cambi mai, non cambi mai, non cambi maiР: Романтичная ночь...
Parlato: Tu sei il mio sogno proibitoП: Ты никогда не меняешься, не меняешься, никогда не меняешься.
Canto: Proprio maiР: Ты — моя запретная мечта.
Parlato: È vero, speranzaП: ...совсем никогда...
Canto: Nessuno più ti può fermareР: Правильно — надежда...
chiamami passione dai, hai visto maiП: Никто больше не может остановить тебя.
Parlato: Si spegne nei tuoi occhi la lunaНазывай меня страстью, давай, ты никогда не видел.
e si accendono i grilliР: В твоих глазах гаснет луна
Canto: Caramelle non ne voglio piùИ зажигаются капризы.
Parlato: Se tu non ci fossiП: Карамелек я больше не хочу
bisognerebbe inventartiР: Если бы тебя не было,
Canto: La luna ed i grilliНадо было бы тебя придумать.
normalmente mi tengono svegliaП: Луна и сверчки1
mentre io voglio dormire e sognareобычно прогоняют сон,
l'uomo che a volte c'è in te quando c'èВ то время как я хочу спать и видеть сны,
che parla menoМужчина, который временами есть в тебе,
ma può piacere a meКогда он присутствует, говорит мало
Parlato: Una parola ancoraно он может мне нравиться.
Canto: Parole, parole, paroleР: Подожди, еще одно слово!
Parlato: AscoltamiП: Слова, слова, слова...
Canto: Parole, parole, paroleР: Послушай меня!
Parlato: Ti pregoП: Слова, слова, слова...
Canto: Parole, parole, paroleР: Прошу тебя!
Parlato: Io ti giuroП: Слова, слова, слова...
Canto: Parole, parole, parole, paroleР: Клянусь тебе!
parole soltanto parole, parole tra noiП: Слова, слова, слова, слова,
Parlato: Che cosa seiСлова, только слова, слова между нами.
Canto: Parole, parole, paroleР: Что ты за человек..
Parlato: Che cosa seiП: Слова, слова, слова...
Canto: Parole, parole, paroleР: Что ты за человек..
Parlato: Che cosa seiП: Слова, слова, слова...
Canto: Parole, parole, paroleР: Что ты за человек..
Parlato: Che cosa seiП: Слова, слова, слова...
Canto: Parole, parole, parole, paroleР: Что ты за человек..
parole soltanto parole, parole tra noiП: Слова, слова, слова, слова,
слова, только слова, слова между нами.
Также эта песня представлена в исполнении:
Shirley Bassey: Remember
Dalida: Paroles, paroles
Arpioni: Parole parole
Chiara Civello: Parole parole
Pimpinela: Palabras
Dalida: Worte, nur Worte Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Parole, parole, parole — Mina (Anna Mazzini)
Рейтинг: 5 / 5 31 мнений
Mina (Anna Mazzini)
Мина — голос Италии, который исчез со сцены и стал ещё громче. Анна Мария Маццини прошла путь от рок-н-ролльной сенсации конца 1950-х до символа телевизионной эпохи, а затем добровольно ушла в студийную тишину. Её песни, дуэты и миф «Тигрицы из Кремоны» до сих пор определяют вкус и память целой страны.
полная биография
1) игра слова "сверчки в голове" означают капризы