Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Streets of London (Mary Hopkin)

Streets of London

Улицы Лондона


Have you seen the old man in the closed down market
Kicking up the papers with his worn out shoes?
In his eyes you see no pride.
And held loosely by his side
Yesterday's paper telling yesterday's news.

So how can you tell me you're lonely,
And say for you that the sun don't shine?
Let me take you by the hand
and lead you through the streets of London.
I'll show you something
to make you change your mind.

Have you seen the old girl who walks the streets of London
Dirt in her hair and her clothes in rags?
She's no time for talking,
she just keeps right on walking
Carrying her home in two carrier bags.

In the all-night café at a quarter past eleven
Same old man sitting there on his own
Looking at the world over the rim of his teacup.
Each tea lasts an hour, and he wanders home alone.

Have you seen the old man outside the seamen's mission?
Memory fading with the medal ribbons
that he wears.
In our winter city the rain cries a little pity
For one more forgotten hero and a world that doesn't care.

Ты видел на закрытом рынке старика,
Который пинает газеты своими стоптанными ботинками?
В его глазах не видно гордости.
И валяющаяся рядом с ним
Вчерашняя газета рассказывает вчерашние новости.

Как же ты можешь говорить мне о своём одиночестве
И жаловаться, что солнце тебе не светит?
Давай, я возьму тебя за руку
и проведу по улицам Лондона.
Я покажу тебе нечто такое,
что твоё умонастроение изменится.

Ты видел старушку, которая ходит по улицам Лондона
С грязными волосами и одетая в лохмотья?
У неё нет времени на разговоры,
она просто продолжает идти вперёд,
Неся свой дом в двух сумках.

В ночном кафе в четверть двенадцатого
Всё тот же самый старик сидит один,
Глядя на мир поверх края своей чашки.
Каждое чаепитие длится час, и он бредёт домой один.

Ты видел старика возле морского представительства?
Память исчезает вместе с орденскими лентами,
которые он носит.
В нашем зимнем городе дождь с жалостью плачет
О ещё одном забытом герое и о мире, которому нет дела.

Автор перевода — cymbal
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Streets of London — Mary Hopkin Рейтинг: 4.7 / 5    9 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.