Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Have you ever (Marit Larsen)

Have you ever

Ты когда-нибудь


Have you ever seen her face
The way it lights up
When he walks into the room
He is everything I want
And all that she’s got
But there’s a way around it
All I’d have to do is break her heart

But no, I don’t
No, I won’t
There’s just no way
She’s the one
And it’s done
I bet she

Makes his coffee in the morning
They share umbrellas in the rain
He kisses her without a warning
I bet he’ll marry her someday
Have you ever met a man you could love forever
Only to find that he’s with somebody better

Have you ever met that one
Who shuts your heart down
And he didn’t even try
Then you picture every day
For the rest of your life
From the very moment
You notice the sparkle in his eye

But no, we don’t
No, we won’t
Cause there’s no we
She’s the one
And it’s done
I bet she

Makes his coffee in the morning
They share umbrellas in the rain
He kisses her without a warning
I bet he’ll marry her someday
Have you ever met a man you could love forever
Only to find that he’s with somebody better

All I’d have to do is break her heart
All I’d have to do is break her heart, heart

No, we don’t
No, we won’t

If only
He’d pull me out on to the sidewalk
And they were never meant to be
We’d get out of here together and
He would fall in love with me
But she

Makes his coffee in the morning
They share umbrellas in the rain
He kisses her without a warning
I bet he’ll marry her someday
Have you ever met a man you could love forever
Only to find that he’s with somebody better
Have you ever met a man you could love forever
Only to find that he’s with somebody better

Ты когда-нибудь видела ее лицо
Как оно загорается,
Когда он входит в комнату?
Он – все, чего я хочу
И все, что у нее есть.
Но есть обходной путь.
Все, что мне нужно сделать – это разбить ей сердце.

Но нет, вряд ли,
Нет, я не буду.
Никаких шансов.
Она единственная
И все кончено.
Уверена, она

Делает ему кофе по утрам,
Они делятся зонтиками в дождь,
Он целует ее без предупреждения,
Уверена, он женится на ней когда-нибудь.
Ты когда-нибудь встречала человека,
которого могла бы любить вечно
Только чтобы узнать, что ему с кем-то лучше?

Ты когда-нибудь встречала того единственного
Кто может остановить сердце?
А он даже не попробовал.
Затем ты делаешь фото каждый день
На всю оставшуюся жизнь
С того самого момента
Как заметила блеск в его глазах.

Но нет, нам нельзя,
Нет, мы не будем.
Потому что нет «мы».
Она единственная
И все кончено.
Уверена, она

Делает ему кофе по утрам,
Они делятся зонтиками в дождь,
Он целует ее без предупреждения,
Уверена, он женится на ней когда-нибудь.
Ты когда-нибудь встречала человека, которого могла бы любить вечно
Только чтобы узнать, что ему с кем-то лучше?

Все, что мне нужно сделать – это разбить ей сердце,
Все, что мне нужно сделать – это разбить ей сердце, сердце.

Нет, нам нельзя,
Нет, мы не будем.

Если бы
Он остановил меня на тротуаре,
И им никогда не суждено было бы быть
Мы бы выбрались отсюда вместе и
Он влюбился бы в меня.
Но она

Делает ему кофе по утрам,
Они делятся зонтиками в дождь,
Он целует ее без предупреждения,
Уверена, он женится на ней когда-нибудь.
Ты когда-нибудь встречала человека, которого могла бы любить вечно
Только чтобы узнать, что ему с кем-то лучше?
Ты когда-нибудь встречала человека, которого могла бы любить вечно
Только чтобы узнать, что ему с кем-то лучше?

Автор перевода — Dorothy!

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Have you ever — Marit Larsen Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

24.04.(1982) День рождения американской певицы и актрисы Kelly Clarkson