Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Coming home (Marit Larsen)

Coming home

Возвращение домой


I wonder if you know when you kiss me like that
You ruin me for anyone else
I wonder if you know that you’ve got me like that
You turn me back into myself

Do you know it’s never been better
It’s never been better
Do you know it’s never been better
Than you

Are you thinking what I keep thinking
The most magical thing that I’ve known
One look in your eyes, I’m sinking
And it feels like coming home
Yeah, it feels like coming home

Somehow I knew there’d be a reason to live
Through all of the maybe’s and if’s
That the broken dreams, hopes, hearts, promises
Would lead to a moment like this

Do you know it’s never been clearer
It’s never been clearer
Do you know it’s never been clearer
Than with you

Are you thinking what I keep thinking
The most magical thing that I’ve known
One look in your eyes, I’m sinking
And it feels like coming home

Are you dreaming like I keep dreaming
It’s so bittersweet knowing alone
Are you falling like I’ve been falling
‘Cause it feels like coming home
Yeah, it feels like coming home
Yeah, it feels like coming home

Do you know it’s never been easier
It’s never been easier
Do you know it’s never been easier
Than with you

Are you thinking what I keep thinking
The most magical thing that I’ve known
One look in your eyes, I’m sinking
And it feels like coming home

Are you dreaming like I keep dreaming
It’s so bittersweet knowing alone
Are you falling like I’ve been falling
‘Cause it feels like coming home

Are you thinking what I keep thinking
Am I giving in on my own
Are you falling like I’ve been falling
‘Cause it feels like coming home
Yeah, it feels like coming home
Yeah, it feels just like, just like
Yeah, it feels like coming home

Знаешь ли ты, что когда меня так целуешь,
Я не думаю ни о ком, кроме тебя.
Знаешь ли ты, что когда любишь меня так,
Я познаю себя.

Ты знаешь, что я никогда не чувствовала себя лучше?
Никогда не чувствовала себя лучше...
Ты знаешь, что я никогда не чувствовала себя лучше,
Чем с тобой?

Ты думаешь о том же, о чём думаю я?
О самом волшебном, что я знаю:
Один взгляд в твои глаза, и я утопаю в них,
Чувствую себя так, будто вернулась домой,
Да, это похоже на возвращение домой.

Каким-то образом я знала, что есть причина продолжать жить
Со всеми «если» и «может быть»,
Что разбитые мечты, надежды, сердца, обещания
Приведут к моменту, как этот.

Ты знаешь, что это никогда не было столь очевидно?
Никогда не было столь очевидно...
Ты знаешь, что это никогда не было столь очевидно,
Как с тобой?

Ты думаешь о том же, о чём думаю я?
О самом волшебном, что я знаю:
Один взгляд в твои глаза, и я утопаю в них,
Чувствую себя так, будто вернулась домой.

Ты мечтаешь так, как я продолжаю мечтать?
Так горько и радостно осознавать это в одиночку.
Ты влюбляешься так, как я уже влюбилась?
Потому что я чувствую себя так, будто вернулась домой.
Да, это похоже на возвращение домой,
Да, это похоже на возвращение домой.

Ты знаешь, что никогда не было так просто?
Не было так просто...
Ты знаешь, что никогда не было так просто,
Как с тобой?

Ты думаешь о том же, о чём думаю я?
О самом волшебном, что я знаю:
Один взгляд в твои глаза, и я утопаю в них.
Чувствую себя так, будто вернулась домой.

Ты мечтаешь так, как я продолжаю мечтать?
Так горько и радостно осознавать это в одиночку.
Ты влюбляешься так, как я уже влюбилась?
Потому что я чувствую себя так, будто вернулась домой.

Ты думаешь о том же, о чём думаю я?
О том, чтобы сдаться самостоятельно.
Ты влюбляешься так, как я уже влюбилась?
Потому что я чувствую себя так, будто вернулась домой,
Да, это похоже на возвращение домой,
Да, это просто похоже, это просто похоже,
Да, это похоже на возвращение домой.

Автор перевода — Dorothy!

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Coming home — Marit Larsen Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

24.04.(1971) День рождения мексиканского певца, сочетающего кантри, марьячей, латинский поп и романтическую балладу Alejandro Fernández