Quello che per gli altri è tutto oro che risplende a volte a me sembra metallo che non ha valore tutto è futile Ho cura del distinguere il bello dall'inutile perdendoci ma non seguendo mai la logica dei numeri Sirene che non mi incantano ci vuol ben altro per me
Io sono l'ultimo romantico del mondo non mi adeguo alla realtà gli uomini si accontentano sono pragmatici non come me l'ultimo romantico L'ultimo romantico del mondo fuori dalla realtà non venderò i miei sogni a basso prezzo io resterò l'ultimo romantico
Non voglio perdere il mio tempo ad ascoltare musica che vada bene a tutti a tutti i costi allegra ed orecchiabile Sirene che non mi incantano ci vuol ben altro per me
Io sono l'ultimo romantico del mondo non mi adeguo alla realtà gli uomini si accontentano sono pragmatici non come me l'ultimo romantico
Non venderò i miei sogni a basso prezzo io resterò l'ultimo romantico
Quello che per gli altri è tutto oro che risplende a volte a me sembra metallo che non ha valore tutto è futile
Io sono e resterò l'ultimo romantico
То, что для других золото, которое порой блестит, для меня — металл, не имеющий ценности, безделушка. Я хлопочу над тем, чтобы отделять прекрасное от бесполезного, что-то упуская, но никогда не следуя логике большинства. Сиренам не заворожить меня: мне нужно совсем другое.
Я последний романтик на свете, не свыкаюсь с реальностью, которой довольствуются люди, они прагматики, не то что я, последний романтик. Последний романтик на свете, вне реальности, я не продам задёшево свои мечты, останусь последним романтиком.
Не хочу тратить своё время на музыку, которая нравилась бы всем, любой ценой была бы весёлой и приятной слуху. Сиренам не заворожить меня: мне нужно совсем другое.
Я последний романтик на свете, не свыкаюсь с реальностью, которой довольствуются люди, они прагматики, не то что я, последний романтик.
Я не продам задёшево свои мечты, останусь последним романтиком.
То, что для других золото, которое порой блестит, для меня — металл, не имеющий ценности, безделушка.