Oh Aphrodite Bring me love and bring me youth. Oh Aphrodite Haven't you felt lonely too? Every year I live your pleas all sound exactly the same And every year we just rewind and play the same old tired game.
Petition love from me Is it love you seek Or dominions sweet? Taste a wars defeat? Swords and battle heat? I gift what you seek. History repeats, I watch.
Fire rain and nations fall. People die and mothers mourn. Oh but Aphrodite Won't you please heed my call? My call.
Oh Aphrodite Bring me love and bring me youth. Oh Aphrodite Haven't you felt lonely too? Every year I live your pleas all sound exactly the same And every year we just rewind and play the same old tired game.
Oh Aphrodite Please I beg you give me a wife. Oh Aphrodite I'll give you gold, I'll give you my life. So unprepared and unaware of what exactly it is that you ask.
These wars so often fought Claiming love's the cause. Truly loves not thought of the harm you wrought. That's the love your taught, Helen's blame was naught But a lie you like seeing.
Fire rain and nations fall. People die and mothers mourn. Oh but Aphrodite Won't you please heed my call? My call.
Oh Aphrodite I wanna be pretty like you. Oh Aphrodite I'm on my knees, now give me what's due. Every year I live your pleas all sound exactly the same And every year we just rewind and play the same old tired game.
Oh Aphrodite Match me up with someone divine. Oh Aphrodite Please give me the prettiest wife. So unprepared and unaware of what exactly it is that you ask.
So I'll watch for years As you fall head over heels, Fall so hard. You end up forcing foreign kings to kneel. Tell my why I should continue granting empty prayers, Watching lovers killing lovers as a wars declared? Soon you'll learn that love is anger, love is blood and tears. Still you beg for death, you beg for all your greatest fears. Here's your prayer, But are you ready for all that's in store? Don't complain my dear, for all is fair in love and war.
О, Афродита, Даруй мне любовь и даруй мне молодость. О, Афродита, Разве ты не чувствовала себя одинокой? Каждый минувший год ваши мольбы звучат совершенно одинаково, И каждый год мы просто отматываем назад и играем в ту же самую надоевшую игру.
Просите у меня любви. Любви ли вы ищете Или сладость господства? Вкус поражения в войне? Мечи и жар сражений? Я дарую то, что вы ищете. История повторяется. Я наблюдаю.
В огненном дожде падают государства. Люди умирают, и матери скорбят. О, но Афродита, Пожалуйста, внемли моему зову. Моему зову.
О, Афродита, Даруй мне любовь и даруй мне молодость. О, Афродита, Разве ты не чувствовала себя одинокой? Каждый минувший год ваши мольбы звучат совершенно одинаково, И каждый год мы просто отматываем назад и играем в ту же самую надоевшую игру.
О, Афродита, Молю, пожалуйста, даруй мне жену. О, Афродита, Я дам тебе золото, отдам тебе свою жизнь. Совершенно неподготовленные и неосведомлённые о том, что именно вы просите.
Эти войны велись так часто, Вы утверждали, что всему виной любовь. Истинно любящий не думает о причинённом вами вреде. Такой вы считаете любовь, Вина Елены была лишь ложью, Которая была вам по душе.
В огненном дожде падают государства. Люди умирают, и матери скорбят. О, но Афродита, Пожалуйста, внемли моему зову. Моему зову.
О, Афродита, Я хочу быть такой же красивой, как ты. О, Афродита, Я стою на коленях, теперь воздай мне должное. Каждый минувший год ваши мольбы звучат совершенно одинаково, И каждый год мы просто отматываем назад и играем в ту же самую недоевшую игру.
О, Афродита, Сведи меня с кем-нибудь божественным. О, Афродита, Прошу, даруй мне самую красивую жену. Совершенно неподготовленные и неосведомлённые о том, что именно вы просите.
Так что я годами буду наблюдать, Как вы полетите вперёд головой, Упадёте так сильно. В конечном итоге вы заставляете иностранных королей преклонять колени. Ответьте, почему я должна продолжать исполнять пустые мольбы? Смотреть, как возлюбленные убивают возлюбленных, когда объявляются войны? Скоро вы узнаете, что любовь есть гнев, любовь есть кровь и слёзы. Всё же вы молите о смерти, молите о своих величайших страхах. Вот то, о чём вы молили, Но готовы ли вы к тому, что вас ждёт? Не жалуйтесь, мои дорогие, в любви и на войне все средства хороши.
О, Афродита. О, Афродита. О, о Афродита. О, Афродита.
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Oh Aphrodite — Lydia the Bard
Рейтинг: 5 / 52 мнений