Paris
J'entends les murmures de la ville
Que la nuit a mise à nu
Le fracas des automobiles qui filent
Juste un instant s'est tu
Dans la brume électrique elle dort
Sans dessous dessus
Et son corps encore inconnu
Laisse entrevoir
Son coeur qui cogne un peu plus fort
Toutes ces couleurs qui courent encore
Est-il trop tôt, est-il trop tard ?
C'est comme une fille qu'on embrasse
Mais qu'on ne voit jamais de face
Le refrain sans accords
Des sirènes du soir
C'est comme une fille qu'on embrasse
Mais dont le souvenir s'efface
Dites moi si je sors
Du rêve, du cauchemar
Paris, parie avec moi
Quitte à essayer cent fois
Paradis ou pas
Sous les pavés je te vois
Oh pari perdu avec toi
Qui voudrait d’une vie comme ça ?
Paris tu n'es pas
Comme au cinéma
Elle ouvre les yeux sans efforts
Se lève d'un seul coup
Et nous recrache par milliers
Sur ses Grands Boulevards
Fille noctambule fan de l'aurore
Femme de la nuit multicolore
Mais tes matins restent noirs
C'est comme une fille qu'on embrasse
Mais qu'on ne voit jamais de face
Le refrain sans accords
Des sirènes du soir
C'est comme une fille qu'on embrasse
Mais dont le souvenir s'efface
Dites moi si je sors
Du rêve, du cauchemar
Paris, parie avec moi
Quitte à essayer cent fois
Paradis ou pas
Sous les pavés je te vois
Oh pari perdu avec toi
Qui voudrait d’une vie comme ça ?
Paris tu n'es pas
Comme au cinéma...
Я слушаю шёпот города,
Обнаженного ночью,
Шум мчащихся автомобилей,
Замолкающий лишь на мгновение.
В электрической дымке дремлет он
Без ничего,
И его пока незнакомое тело
Позволяет видеть
Сердце, бьющееся учащенно,
Цвета, которые все еще бегут...
Слишком рано или слишком поздно?
Как девушка, которую обнимают,
Но кому никогда не смотрят в лицо.
Припев без аккордов,
Вечерние сирены.
Как девушка, которую обнимают,
Но не оставляют в воспоминаниях.
Скажите, если я вышла
Из снов, из кошмаров.
Париж, заключи со мной пари.
Рискнуть сотню раз,
Рай или нет.
Под брусчаткой мостовых я вижу тебя.
О, пари проиграно с тобой.
Кто желает такую жизнь?
Париж, ты вовсе не такой,
Как в кино.
Он открывает глаза без труда,
Поднимается одним махом
И извергает нас тысячами
На свои бульвары.
Ночная девица, влюбленная в зарю,
Королева многоцветной ночи,
Чьи рассветы остаются темны.
Как девушка, которую обнимают,
Но кому никогда не смотрят в лицо.
Припев без аккордов,
Вечерние сирены.
Как девушка, которую обнимают,
Но не оставляют в воспоминаниях.
Скажите, если я вышла
Из снов, из кошмаров.
Париж, заключи со мной пари.
Рискнуть сотню раз,
Рай или нет.
Под брусчаткой мостовых я вижу тебя.
О, пари проиграно с тобой.
Кто желает такую жизнь?
Париж, ты вовсе не такой,
Как в кино.
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Paris — L'Impératrice
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений