Перевод текста песни
Desperado
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Kendji Girac появятся новые переводы
Desperado
Отчаянный
Toi, c'est mademoiselle ou madame ?Эй, ты — мадемуазель или мадам?
Tu m'as l'air sympa, dis-moi, c'est quoi ton programme ?Выглядишь симпатично; скажи, какие у тебя планы?
Toi, c'est mademoiselle ou madame ?Эй, ты — мадемуазель или мадам?
Suis-moi pour la vie et je t'appellerai « ma femme »Пойдем со мной по жизни, и я назову тебя «моя жена».
Oh-oh-oh, madre mia, j'te présente mi amorО, мамма-миа, вот моя любовь,
C'est mi querida, y a que elle pour m'épaulerЭто моя милая, только она меня поддержит.
Ah Zyla, yeux verts et cheveux dorésАх, Зила, зеленые глаза и золотистые волосы;
Pour elle, j'ai du courage, comme un toreadorИз-за нее я становлюсь отважным, как тореадор.
La vie est belle quand t'es làЖизнь прекрасна, когда ты рядом,
La vie est belle dans tes brasЖизнь прекрасна в твоих объятиях
Amor, esperandoЛюбовь, подожди,
Toi et moi, on s'aime comme des adosТы и я, мы будем любить друг друга, как подростки,
Amor, esperandoЛюбовь, подожди,
Joue la guitare comme desperadoЯ играю на гитаре, как отчаянный.
Toi, c'est mademoiselle ou madame ?Эй, ты — мадемуазель или мадам?
Tu m'as l'air sympa, dis-moi, c'est quoi ton programme ?Выглядишь симпатично; скажи, какие у тебя планы?
Toi, c'est mademoiselle ou madame ?Эй, ты — мадемуазель или мадам?
Suis-moi pour la vie et je t'appellerai « ma femme »Пойдем со мной по жизни, и я назову тебя «моя жена».
Elle sait que j'suis in love, et câlin toute la nocheОна знает, что я влюблен и нежен всю ночь,
Trop douce, un peu insolente, des bisous dans le cocheСлишком нежная, немного дерзкая, поцелуи в машине.
J'crois bien qu'on s'est trouvés, nous deux, c'est que calorЯ верю, что мы нашли друг друга, мы двое, между нами жар,
Moi, j'fais que innover, dans mes bras mi amorЯ пытаюсь придумать что-то новое, в моих объятиях — моя любовь.
(Un, dos, tres)(Один, два, три...)
Amor, esperandoЛюбовь, подожди,
Toi et moi, on s'aime comme des adosТы и я, мы будем любить друг друга, как подростки,
Amor, esperandoЛюбовь, подожди,
Joue la guitare comme desperadoЯ играю на гитаре, как отчаянный.
Toca, toca, ya toca la guitarraИграй, играй, играй, гитара,
Baila, baila, baila con mi guitarraТанцуй, танцуй, танцуй под мою гитару.
Toca, toca, ya toca la guitarraИграй, играй, играй, гитара,
Baila, baila, baila con mi guitarraТанцуй, танцуй, танцуй под мою гитару.
Amor, esperandoЛюбовь, подожди,
Toi et moi, on s'aime comme des adosТы и я, мы будем любить друг друга, как подростки,
Amor, esperandoЛюбовь, подожди,
Joue la guitare comme desperadoЯ играю на гитаре, как отчаянный.
Toca, toca, ya toca la guitarraИграй, играй, играй, гитара,
Baila, baila, baila con mi guitarraТанцуй, танцуй, танцуй под мою гитару.
Toca, toca, ya toca la guitarraИграй, играй, играй, гитара,
Baila, baila, baila con mi guitarraТанцуй, танцуй, танцуй под мою гитару.
feat. Soolking
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Desperado — Kendji Girac
Рейтинг: 5 / 5 1 мнений
Kendji Girac
Kendji Girac (Kendji Jason Maillié) — французский певец, соединивший поп, фламенко и латино-интонации. Родившийся в Перигё и прославившийся после победы в The Voice (2014), он закрепил успех альбомами Kendji, Ensemble и Amigo, а в 2020-х усилил личную лирику на Mi Vida, L’école de la vie и Vivre
полная биография