J'aurais dû vous le dire Au lieu de vous l'écrire Les mots sont dérisoires Vous êtes ma souffrance Une heure de votre absence Et je n'ai plus d'histoire.
Oui, j'ai perdu la tête Pour votre silhouette Et pour votre apparence Esclave d'un sourire Esclave de vos charmes Étourdi de passion.
Je viens plaider coupable Je n'étais pas capable De vous dire, je vous aime Et chaque jour qui passe Mes nuits d'amour s'effacent Mais comprenne qui peut.
Les passions les plus folles N'entendre rien aux paroles Quand la musique s'arrête On se trouve bête Je n'ai pas osé.
J'aurais dû vous le dire Au lieu de vous l'écrire J'aurais dû vous apprendre J'étais tellement timide Ni Don Juan ni le Cid. Je n'ai pas su comprendre J'aurais dû dire Venise Attrapez vos valises Abandonnez le monde. D'une façon discrète Au milieu de la fête Étranger dans la nuit.
Les passions les plus folles N'entendre rien aux paroles Quand la musique s'arrête On se dit peut-être Je n'ai pas osé.
Les passions les plus folles N'entendre rien aux paroles Quand la musique s'arrête On se trouve bête Je n'ai pas osé.
Мне следовало бы вам это сказать Вместо того, чтобы писать. Слова ничтожны. Вы — мое страдание, Когда вас нет рядом хотя бы час, Я и сам исчезаю.
Да, я потерял голову Из-за вашей фигуры И вашей внешности. Раб вашей улыбки, Вашего обаяния, Одурманенный страстью.
Я признаюсь: Я не в силах Сказать вам, что я вас люблю, И с каждым днем Мои ночи любви стираются из памяти — Пойми, кто может.
Самую безумную страсть Не выразить словами. Когда музыка останавливается, Чувствуешь себя дураком. Я не осмелился.
Мне следовало бы вам это сказать Вместо того, чтобы писать. Я должен был объяснить вам, Что я слишком скромен — Я не Дон Жуан и не Сид. Я не смог понять, Мне следовало сказать: «В Венецию! Берите ваши чемоданы, Оставьте свет По-английски, не прощаясь, Посреди праздника Незаметно в ночи».
Самую безумную страсть Не выразить словами. Когда музыка останавливается, Чувствуешь себя дураком. Я не осмелился.
Самую безумную страсть Не выразить словами. Когда музыка останавливается, Чувствуешь себя дураком. Я не осмелился.
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Je n'ai pas osé — Julio Iglesias
Рейтинг: 5 / 51 мнений