Vive moi
On pourrait croire que l'été revient
Tellement il fait beau sur la ville
Et s'il y a une chose qui me fait envie
C'est bien l'envie de ne rien faire
Aujourd'hui, vive moi
J'suis bien dans ma peau
Aujourd'hui, vive moi
C'est ma fête
À la radio y a quelqu'un qui parle
J'irai sûrement pas le contredire
Aujourd'hui, vive moi
J'suis bien dans ma peau
Aujourd'hui, vive moi
C'est ma fête
J'ai l'impression qu'aujourd'hui les filles
Sont bien plus jolies que d'habitude
Et pour allumer tous ces yeux qui brillent
J'ai même pas besoin d'un sourire
Aujourd'hui, vive moi
J'suis bien dans ma peau
Aujourd'hui, vive moi
C'est ma fête
Des jours comme ça, ça court pas les rues
Faut bien sauter dessus quand ils passent
Aujourd'hui, vive moi
J'suis bien dans ma peau
Aujourd'hui, vive moi
C'est ma fête
Aujourd'hui vive moi
Aujourd'hui, vive moi
Aujourd'hui, vive moi
Aujourd'hui, vive moi
Aujourd'hui, vive moi
Aujourd'hui, vive moi
Можно поверить, что лето возвращается:
Такая хорошая погода в городе!
И если есть что-то, чего я хочу,
Так это – ничего не делать...
А сегодня: да здравствует я!
Мне так с собой хорошо!
А сегодня: да здравствует я!
Это мой праздник!
По радио кто-то что-то говорит,
Конечно, не буду ему противоречить.
А сегодня: да здравствует я!
Мне так с собой хорошо!
А сегодня: да здравствует я!
Это мой праздник!
Мне кажется, что сегодня все девушки
Гораздо красивее, чем обычно,
И чтобы зажечь их блестящие глаза,
Мне даже не обязательно улыбаться.
А сегодня: да здравствует я!
Мне так с собой хорошо!
А сегодня: да здравствует я!
Это мой праздник!
В такие дни по улицам не бегают!
Успеем побегать, когда они пройдут.
А сегодня: да здравствует я!
Мне так с собой хорошо!
А сегодня: да здравствует я!
Это мой праздник!
А сегодня: да здравствует я!
А сегодня: да здравствует я!
А сегодня: да здравствует я!
А сегодня: да здравствует я!
А сегодня: да здравствует я!
А сегодня: да здравствует я!
Понравился перевод?
Перевод песни Vive moi — Joe Dassin
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений