I sit by the cutting on the Beaconsfield line He's watching me, watching the trains go by Ooh, and they move so fast boy, they really fly He's still watching me, watching you, Watching the trains go by
And the way he stares, feel like locking my door And pulling my phone from the wall His eyes like lights from a laser burn Making my hair stand, making the goose bumps crawl
He's watching me, watching you, Watching him watching me I'm watching you, watching him, watching me, Watching stares, stares
At the cocktail party with a Bucks Fizz in my hand I feel him watching me, Watching the girls go by Ooh, and they move so smooth without even trying He's still watching me, watching you, Watching the trains go by
And the crowd thins and he moves up close but he doesn't speak I have to look the other way But curiosity gets the better part of me And I peek Got two drinks in his hand, See his lips move What the hell he's trying to say
He's watching me, watching you, Watching him watching me I'm watching you, watching him, watching me, Wtching stares
He's watching me, watching you, Watching him watching me, stares Oh, he's watching me, watching you, Watching the trains go by, stares He's watching me, watching you, watching the trains go by He's watching me, watching you, watching him watching me, stares
Oh, he's watching me, watching you, Watching him watching me Watching you, watching him, watching
Я сижу в переходе на Бэконфилд лайн1, А он наблюдает за мной и за проходящими поездами. Они несутся мимо так быстро, они просто летят, приятель, А он всё наблюдает и наблюдает, за мной, за тобой, За проносящимися мимо поездами...
Он так упорно пялится на меня, что хочется запереть дверь И выдернуть шнур телефона из розетки. И глаза его словно свет сжигающего лазера, От которого волосы встают дыбом и мурашки по коже...
Он наблюдает за мной, за тобой, За собой, наблюдающим за мной, А я наблюдаю за тобой, за ним, за собой, Всё пялюсь, и пялюсь, и пялюсь...
И на коктейль-вечеринке с Бакс Физом2 в руке Я чувствую, как он наблюдает за мной, За порхающими мимо девушками. Они двигаются плавно, безо всяких усилий, А он всё зыркает и зыркает на меня, на тебя, На проходящие мимо поезда.
Толпа редеет, и он молча подбирается поближе. Я пытаюсь отвести взгляд, Но любопытство побеждает, И я украдкой рассматриваю его. У него парочка коктейлей в руке, Я смотрю, как двигаются его губы. Чёрт возьми! Кажется, он пытается заговорить со мной!
А он всё наблюдает за мной, за тобой, За собой, наблюдающим за мной, И я наблюдаю за тобой, за ним, за собой, Всё пялюсь и пялюсь и пялюсь.
Он наблюдает за мной, за тобой, За собой, наблюдающим за мной, так и зыркает На меня, на тебя, На проходящие поезда, так и зыркает На меня, на тебя, на летящие мимо поезда, На меня, на тебя, на наблюдающего за мной себя.
На меня, на тебя, На себя, наблюдающего за мной, За тобой, за собой... Наблюдает...
Автор перевода —
1) Беконсфилд (Биконсфилд) — рыночный город в районе Саут-Бакс, графство Бакингемшир, Англия, Великобритания. 2) Bucks Fizz — дословно "Шипящий доллар". Коктейль из шампанского и апельсинового сока.
Понравился перевод?
Перевод песни Watching me watching you — Jethro Tull
Рейтинг: 5 / 51 мнений
2) Bucks Fizz — дословно "Шипящий доллар". Коктейль из шампанского и апельсинового сока.