욕을 하도 먹어 체했어 하도 서러워도 어쩌겠어 I do 모두들 미워하느라 애썼네 날 무너뜨리면 밥이 되나
외로워서 어떡해 미움마저 삼켰어 화낼 힘도 없어 여유도 없고 뭐 그리 아니꼬와 가던 길 그냥 가 왜들 그래 서럽게
마리아 마리아 널 위한 말이야 빛나는 밤이야 널 괴롭히지마 오 마리아 널 위한 말이야 뭐 하러 아등바등해 이미 아름다운데
Oh na ah ah 널 위한 말이야 Oh na ah ah 아름다워 마리아
No frame no fake 지끈 지끈거려 하늘은 하늘색 사는 게 다 뻔해 내가 갈 길은 내가 바꾸지 뭐 위기는 기회로 다 바꾸지 뭐 굳이 우는 꼴이 보고 싶다면 옜다 눈물
외로워서 어떡해 미움마저 삼켰어 화낼 힘도 없어 이유도 없고 마음을 더럽히지마 타락하기엔 아직 일러
마리아 마리아 널 위한 말이야 빛나는 밤이야 널 괴롭히지마 오 마리아 널 위한 말이야 뭐 하러 아등바등해 이미 아름다운데
Oh na ah ah 널 위한 말이야 Oh na ah ah 아름다워 마리아
마리아 마리아 널 위한 말이야 빛나는 밤이야 널 괴롭히지마 오 마리아 널 위한 말이야 뭐 하러 아등바등해 이미 아름다운데
Oh na ah ah 널 위한 말이야 널 위한 말이야 아름다워 마리아
От всей этой ненависти уже тошно. Даже если мне не нравится — я продолжаю делать. Вы все так усердно меня ненавидите, но если вы сломаете меня, насытит ли вас это?
Что мне делать со своим одиночеством? Я уже проглотила всю ненависть. Ни сил, ни времени На злость не осталось. Зачем вы меня расстраиваете? Займитесь своей жизнью. Что с вами всеми не так?
Мария, Мария, Эти слова для тебя: Пусть эта сияющая ночь, не беспокоит тебя. О, Мария, я обращаюсь к тебе. Ради чего ты из кожи вон лезешь? Ты и так прекрасна.
Ох, да да да, Эти слова для тебя, Ох да да да, Ты прекрасна, Мария.
Никаких рамок, никакой фальши. Пульсирующая головная боль. Все это понятно, как и то, что небо — голубое. Я изменю свой путь, Превращу кризис в возможность. Если вы действительно хотите увидеть мои слезы, То вот вам пару капель.
Что мне делать со своим одиночеством? Я уже проглотила всю ненависть. Ни сил, ни причин На злость не осталось. Не забивай свою голову этой грязью, Тебе слишком рано в ней тонуть.
Мария, Мария, Эти слова для тебя: Пусть эта сияющая ночь, не беспокоит тебя. О, Мария, я обращаюсь к тебе. Ради чего ты из кожи вон лезешь? Ты и так прекрасна.
Ох, да да да, Эти слова для тебя, Ох да да да, Ты прекрасна, Мария.
Мария, Мария, Эти слова для тебя: Пусть эта сияющая ночь, не беспокоит тебя. О, Мария, я обращаюсь к тебе. Ради чего ты из кожи вон лезешь? Ты и так прекрасна.
Ох, да да да, Эти слова для тебя, Ох да да да, Ты прекрасна, Мария.
Автор перевода —
1) Мария — католическое имя Хвасы
Понравился перевод?
Перевод песни Maria — Hwasa
Рейтинг: 5 / 522 мнений