Forty million years ago There was a boy called Life His skin was grey, his eyes were red His tentacles counted five
Grown up in a normal house His parents' beloved son There never was the slightest sign He'd be the chosen one
Life (no!) Help us (no!) Shelter us Shelter us
He turns into the Sun for the world Sun for the world What would I say, would it be me Sun for the world Sun for the world What would you do, would it be you My friend
Down on earth we see a star Dying in its light Then suddenly it all explodes A new sun shines with Leif
Life (no!) Help us (no!) Shelter us Shelter us
He turns into the Sun for the world Sun for the world What would I say, would it be me Sun for the world Sun for the world What would you do, would it be you My friend
Life Help us Shelter us
He turns into the Sun for the world Sun for the world What would I say, would it be me Sun for the world Sun for the world What would you do, would it be you My friend
Сорок миллионов лет назад Жил мальчик по имени Лиф1. Его кожа была серой, глаза — красными, А ещё у него было пять щупалец.
Вырос он в обычном доме И был любимым сыном у родителей. И ничто никогда не говорило о том, Что он будет избранным.
Он превращается в Солнце для всего мира. Солнце для всего мира!. Что я скажу? Буду ли им я? Солнце для всего мира. Солнце для всего мира. Что же ты сделаешь, будешь ли им ты, Друг мой?
На земле мы видим звезду, Умирающую в своём же свете. И вдруг все взрывается, Новое солнце сияет с Лифом!
Лиф (нет!) Помоги нам (нет!) Укрой нас! Укрой нас!
Он превращается в Солнце для всего мира. Солнце для всего мира. Что я скажу? Буду ли им я? Солнце для всего мира. Солнце для всего мира. Что же ты сделаешь, будешь ли им ты, Друг мой?
Лиф, Помоги нам! Укрой нас!
Он превращается в Солнце для всего мира. Солнце для всего мира. Что я скажу? Буду ли им я? Солнце для всего мира. Солнце для всего мира. Что же ты сделаешь, будешь ли им ты, Друг мой?
Автор перевода —
1) Отсылка к скандинавскому мифу о Лив и Ливтрасир. Лив — мужчина, переживший Рагнарёк и ставший прародителем новой цивилизации.
Понравился перевод?
Перевод песни Sun 4 the world — Helloween
Рейтинг: 5 / 51 мнений