Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Doux (Hélène Rollès)

Doux

Хорошо


Doux, il fait si doux
Chaud, il fait si chaud
Qu’on voudrait rester couché
Au soleil toute la journée
Et le plus possible en profiter

Bleu, le ciel est bleu
Doux, le sable est doux
Le vent vient nous caresser
Et la mer vient nous bercer
Sous le joli soleil de l’été

C’est bon les vacances quand on est au bord de la mer
On a de la chance, profitons-en jusqu’en hiver
Et puis tout à l’heure quand on aura assez bronzé
Mon dieu quel bonheur, ensemble on ira se baigner

Doux, il fait si doux
Chaud, il fait si chaud
Et seul le chant des oiseaux
Vient nous donner le tempo
C’est si doux la vie quand il fait beau

C’est bon les vacances quand on est au bord de la mer
On a de la chance, profitons-en jusqu’en hiver
Et puis tout à l’heure quand on aura assez bronzé
Mon dieu quel bonheur, ensemble on ira se baigner

Doux, il fait si doux
Chaud, il fait si chaud
Qu’on voudrait rester couché
Au soleil toute la journée
Et le plus possible en profiter

Doux, il fait si doux
Chaud, il fait si chaud
Doux, il fait si doux
Chaud, il fait si chaud
Doux, il fait si doux
Chaud, il fait si chaud
Doux, il fait si doux
Chaud, il fait si chaud
Doux…

Хорошо, так хорошо
Жарко, так жарко,
Что нам бы хотелось весь день
Валяться на солнце
И как можно дольше наслаждаться этим.

Голубое, небо голубое
Мягкий, песок мягкий
Ветер ласкает нас,
А море баюкает,
Под прекрасным летним солнцем.

Здорово проводить каникулы на берегу моря,
Нам повезло, насладимся же этим до самой зимы
А скоро, когда вдоволь позагораем,
Боже, какое счастье, вместе пойдём купаться.

Хорошо, так хорошо
Жарко, так жарко,
И только пение птиц
Задаёт нам ритм,
Жизнь так приятна, когда погода хорошая

Здорово проводить каникулы на берегу моря
Нам повезло, насладимся же этим до самой зимы
А скоро, когда вдоволь позагораем,
Боже, какое счастье, вместе пойдём купаться.

Хорошо, так хорошо
Жарко, так жарко,
Что нам бы хотелось весь день
Валяться на солнце
И как можно дольше наслаждаться этим.

Хорошо, так хорошо
Жарко, так жарко
Хорошо, так хорошо
Жарко, так жарко
Хорошо, так хорошо
Жарко, так жарко
Хорошо, так хорошо
Жарко, так жарко
Хорошо…

Автор перевода — Camille

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Doux — Hélène Rollès Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.