Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни E pure... (Gazzelle)

E pure...

И всё же...


Ogni giornata che ho buttato via
I segni neri che ho sopra la faccia
Tutti gli errori che ho capito dopo, e pure...
Ogni momento che mi ha dato un pezzo
Di qualche cosa che ho comunque perso
Tanto valeva non uscire no, e pure
L'estate in cui ho buttato via i vestiti
Gli amici, amici, amici, amici, amici
Tutte le lacrime e le cicatrici, e pure...
Le frasi fatte, i mostri, gli occhi tristi
Tutti 'sti soldi ma chi li ha mai visti?
Giornalisti terroristi.

Vorrei morire, vorrei morire
Vorrei morire, ma non mi va.

E i sogni buttati, gli inverni gelati
I cuori spaccati e le crisi mentali
Vedrai con il tempo passerà, ah.
E tutti i disastri, gli errori più grandi
Dolori giganti, il passare degli anni
Vedrai con il tempo passerà, ah, ah-ah-ah.

Ogni persona che ho staccato via
Le brutte vibrazioni nella pancia
Tutte le scuse che mi sono dato, e pure...
I mille treni, i viaggi, gli aeroplani
Le nocche rotte, il sangue sulle mani
Ma quanta rabbia che chissà com'è, e pure...
Le luci spente anche se fuori è notte
La testa mia chiusa nel pianoforte, andiamo, Bruce.

Vorrei morire, vorrei morire
Vorrei morire, ma non mi va.

E i sogni buttati, gli inverni gelati
I cuori spaccati e le crisi mentali
Vedrai con il tempo passerà, ah.
E tutti disastri, gli errori più grandi
Dolori giganti, il passare degli anni
Vedrai con il tempo passerà, ah, ah-ah-ah.

Vedrai con il tempo passerà, ah, ah-ah-ah.
Ogni giornata che ho buttato via
I segni neri che ho sopra la faccia
Tutti gli errori che ho capito dopo
L'estate in cui ho buttato via i vestiti
E amici, amici, amici, amici, amici (E con il tempo)
Tutte le lacrime e le cicatrici (Passerà, ah).

E i sogni buttati, gli inverni gelati
Cuori spaccati e le crisi mentali
Passerà.

День за днём, потраченные зря;
тёмные отметины на моём лице;
все те ошибки, что я осознал после, и всё же...
Каждое мгновение, что мне давало частицу
того, что я всё равно потерял в итоге,
не стоило и выходить из дома, и всё же...
То лето, когда я выкинул одежду;
друзья, друзья, друзья, друзья, друзья;
все слёзы и шрамы, и всё же...
Избитые выражения, уродцы, печальные глаза;
все эти деньги, а кто их когда видел? —
журналисты-террористы...

Хочется умереть, хочется умереть,
хочется умереть, но я не стану.

И порушенные мечты, морозные зимы,
разбитые сердца и душевные кризисы —
со временем это пройдёт, вот увидишь.
И все бедствия, самые большие ошибки,
неимоверные страдания, времени ход —
со временем это пройдёт, вот увидишь.

Все те, кого я отлучил от себя;
жуткие дрожи в животе;
все сказанные себе оправдания, и всё же...
Тысячи поездов, рейсы, самолёты;
сбитые костяшки, руки в крови,
столько злости — каково это? — и всё же...
Cвет выключен, даже если ночь на улице,
голова не высовывается из рояля; идём, Брюс1...

Хочется умереть, хочется умереть,
хочется умереть, но я не стану.

И порушенные мечты, морозные зимы,
разбитые сердца и душевные кризисы —
со временем это пройдёт, вот увидишь.
И все бедствия, самые большие ошибки,
неимоверные страдания, времени ход —
со временем это пройдёт, вот увидишь.

Cо временем это пройдёт, вот увидишь.
День за днём, потраченные зря;
тёмные отметины на моём лице;
все те ошибки, что я осознал после...
То лето, когда я выкинул одежду;
друзья, друзья, друзья, друзья, друзья; (и со временем)
все слёзы и шрамы... (пройдёт)

И порушенные мечты, морозные зимы,
разбитые сердца и душевные кризисы...
Пройдёт...

Автор перевода — Дмитрий
Страница автора

1) Предположительно, собака исполнителя

Понравился перевод?

*****
Перевод песни E pure... — Gazzelle Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности