Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Le blues dans le sang (Garou)

Le blues dans le sang

Блюз живет в моих венах


A minuit je buvais mon premier whisky
Avant de monter sur scène
Dans la fumée des cigarettes
Qui me montait à la tête
Je chantais jusqu'au matin
Des standards américains
J'avais déjà à 20 ans le blues dans le sang

Je partais sur la route, seul avec mon band
Dans ma vieille bagnole rouillée
Les soirs où l'on veillait très tard
Je dégainais ma guitare
Toute la nuit on se faisait des jam
C'était nos soirées sans femmes
On n'avait pas trop d'argent
Mais le blues dans le sang

Quelques fois on voudrait
Que tout soit comme avant
Les amis musiciens
Les amours sans lendemain
Et cette fille qui débarque un soir
Venue de nulle part
C'est un souvenir qui me poursuit
Just a little bluesy memory

Quelques fois on voudrait
Que tout soit comme avant
Les amis musiciens
Et les amours sans lendemain
Et cette fille qui débarque un soir
Au milieu de nulle part
C'est un souvenir qui me poursuit
Just a little bluesy memory

Aujourd'hui il me faut toujours mon whisky
Avant de monter sur scène
Et je fume une ou deux cigarettes
Et il me remonte à la tête
Un vieux blues d'Otis Redding,Ray Charles ou BB King

J'ai toujours à 40 ans
Le blues dans le sang

В полночь я выпивал свой первый виски,
Затем поднимался на сцену,
Окруженный сигаретным дымом,
Будившим во мне беспокойство.
Я пел до самого утра
Джазовые стандарты 1
Уже в 20 лет блюз жил в моих венах.

Вместе с группой мы отправлялись в путь,
На моей старой ржавой колымаге,
Вечерами мы подолгу засиживались,
И я обнажал свою гитару.
Ночь напролет мы импровизировали
Это были наши ночи «без дам».
Мы не были богаты,
Но блюз жил в наших венах.

Порою хочется,
Чтобы все было, как раньше,
Друзья – музыканты,
Любовь – без продолжения.
И эта девушка, однажды,
Нагрянувшая из неоткуда,
Преследует меня в воспоминаниях, —
Всего лишь грустный отголосок.

Порою хочется,
Чтобы все было, как раньше,
Друзья – музыканты,
Любовь – без продолжения.
И эта девушка, однажды,
Нагрянувшая, неизвестно откуда и где,
Преследует меня в воспоминаниях, —
Всего лишь грустный отголосок.

По-прежнему мне нужен виски,
Перед выходом на сцену,
Я выкуриваю одну, или две, сигареты,
А волнение пробуждает во мне
Старый блюз Отиса Реддинга 2, Рэя Чарльза 3, Би Би Кинга 4

И в 40 лет,
Блюз живет в моих венах

Автор перевода — Janny

1) Джазовые стандарты — музыкальные произведения, которые являются важной частью музыкального репертуара джаза. Это песни и инструментальные композиции, которые знают почти все джазмены, они удобны для исполнения, и их часто записывают и играют в джем-сейшнах.
2) Отис Реддинг – классик соул-музыки, погибший в авиакатастрофе, в возрасте 26 лет. В 2008 году журнал Rolling Stone назвал его 8-м среди величайших певцов послевоенного времени.
3) Рэй Чарльз — американский музыкант, автор более 70 студийных альбомов, один из известнейших в мире исполнителей музыки в стилях соул, джаз и ритм-энд-блюз. Был награждён 17 премиями «Грэмми».
4) Би Би Кинг — американский блюзовый гитарист, певец, автор песен, которого поклонники именуют королём блюза.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Le blues dans le sang — Garou Рейтинг: 5 / 5    15 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности