Suddenly you'll move away from me What more is it that I could be, If you move away from me You on that train I was alone in your room When there on the floor, I saw a little black book You left it there on the floor Open it up and its
Your diary, your diary, Open and inviting me back Your diary, your diary, Open and inviting me back (I'm back)
You couldn't say why you loved him He's asking you why you loved him You couldn't say why you loved him But he gave you a list Of all the reasons why you did And you couldn't reply But you could say that you did
Your diary, your diary, Open and inviting me back Your diary, your diary, Open and inviting me back (I'm back)
He said he had lips like petals Unfurling from a bud I could have ripped page and petals Ripped to the blood Ripped until ripping was all it was good But I didn't and don't Want you ever to read Any diary of mine And word I may leave now
Your diary, your diary, Open and inviting me back Your diary, your diary, Open and inviting me back (I'm back)
Внезапно ты уйдёшь от меня, Что больше, это мог бы сделать я, Если бы ты ушла от меня. Ты была в том поезде, Я был один в твоей комнате, Когда там, на полу я увидел маленькую чёрную книгу, Ты оставила её здесь на полу. Открываю её и это...
Твой дневник, твой дневник, Открытый и манящий меня назад... Твой дневник, твой дневник, Открытый и манящий меня назад (я возвращаюсь)...
Ты не могла сказать, почему любила его. Он спрашивает тебя, почему ты любила его, Ты не могла сказать, почему любила его, Но он дал тебе список всех причин, По которым ты могла любила его, И ты не смогла ответить, Но ты могла сказать, что сделала это.
Твой дневник, твой дневник, Открытый и манящий меня назад... Твой дневник, твой дневник, Открытый и манящий меня назад (я возвращаюсь)...
Он сказал, что его губы как лепестки, Распускающиеся из бутона. Я мог бы разорвать страницы и лепестки, Разорвать до крови, И всё не стало бы хорошо, Пока я не разорвал бы всё. Но я не хотел и не хочу, Что бы ты когда-нибудь прочитала Любой мой дневник И слово, которое я вправе оставить сейчас...
Твой дневник, твой дневник, Открытый и манящий меня назад... Твой дневник, твой дневник, Открытый и манящий меня назад (я возвращаюсь)...
Автор перевода —
Трек вошел под номером 14 только на японское издание альбома You could have it so much better, также был выпущен в качестве b-side сингла Do you want to.
Понравился перевод?
Перевод песни Your diary — Franz Ferdinand
Рейтинг: 5 / 56 мнений