Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни A knock at the door (Ethel Cain)

A knock at the door

Стук в дверь


Satan's in the state Penn
You're here with both your fists
And you're not scared of no knock on the door
Everything I've loved
I've loved it straight to death
So I'm still scared of that knock on the door

No one should ever see their friend
They've known since they were just kids
Foam up and bite it on the floor
You never need to call my name
Though I love it all the same
I know you by your knock on the door
I know you by your footsteps on the floor

You're not scared of no knock on the door
Or maybе you are
You're not scared of no knock on thе door
Or maybe you are
Maybe you are
Maybe you are
Maybe you are
Maybe you are

Сатана приехал в штат Пенсильвания.
Ты стоишь, сжав кулаки
И не боишься стука в дверь.
Всё, что я любила,
Я любила до самой смерти,
Вот почему я до сих пор боюсь того стука в дверь.

Никто никогда не должен видеть, как друг,
Знакомый с самого детства,
Умирает на полу с пеной у рта.
Тебе никогда не нужно звать меня по имени,
Хотя мне всё равно это нравится.
Я узнаю тебя по стуку в дверь,
Я узнаю тебя по звуку шагов по полу.

Ты не боишься стука в дверь,
А, может, и боишься.
Ты не боишься стука в дверь,
А, может, и боишься.
Может, и боишься,
Может, и боишься,
Может, и боишься,
Может, и боишься.

Автор перевода — fredupset

Понравился перевод?

*****
Перевод песни A knock at the door — Ethel Cain Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Willoughby Tucker, I'll always love you

Willoughby Tucker, I'll always love you

Ethel Cain


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

09.01.(1991) День Рождения лучезарного Álvaro Soler