Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни L'amour, c'est pour rien. (Enrico Macias)

L'amour, c'est pour rien.

Любовь- это дар.


Comme une salamandre,
L'amour est merveilleux
Et renaît de ses cendres
comme l'oiseau de feu,
Nul ne peut le contraindre
Pour lui donner la vie.
Et rien ne peut l’éteindre
Sinon l'eau de l'oubli.

L'amour, c'est pour rien.
Tu ne peux pas le vendre.
L'amour, c'est pour rien.
Tu ne peux l'acheter.

Quand ton corps s’éveille,
Tu te mets à trembler.
Mais si ton cœur s’éveille,
Tu te mets à rêver.
Tu rêves d'un échange
avec un autre aveu,
Car ces frissons étranges
Ne vivent que par deux.

L'amour, c'est pour rien.
Tu ne peux pas le vendre.
L'amour, c'est pour rien.
Tu ne peux l'acheter.

L'amour, c'est l’espérance,
Sans raison et sans loi.
L'amour comme la chance
Ne se mérite pas.
Il y a sur terre un être
Qui t'aime à la folie,
Sans même te reconnaître
Prêt à donner sa vie.
L'amour, c'est pour rien.
Tu ne peux pas le prendre.
L'amour, c'est pour rien.
Mais tu peux le donner.
L'amour, c'est pour rien.
L'amour, c'est pour rien.

Как саламандра
Любовь прекрасна,
И возрождается из пепла
как птица Феникс
И никто не заставляет
Его обретать новую жизнь,
И ничто не сможет потушить
Водой забвения.

Любовь — это дар,
Ты не сможешь продать ее,
Любовь — это дар,
Ты не сможешь ее купить,

Когда твое тело пробуждается,
Ты начинаешь дрожать,
Когда твое сердце пробуждается,
Ты начинаешь мечтать,
Ты мечтаешь разделить
с другим человеком,
Потому что этот странный озноб
Может жить только в двоих,

Любовь — это дар,
Ты не сможешь продать ее
Любовь — это дар,
Ты не сможешь ее купить

Любовь — это надежда,
Без причины и без закона,
Любовь — это удача,
Ее нельзя заслужить,
И есть на земле тот, кто
Любит тебя безумно,
И даже не узнав тебя,
Готов отдать свою жизнь,
Любовь — это дар,
Ты не сможешь забрать ее,
Любовь — это дар,
Ты можешь ее отдать,
Любовь — это дар,
Любовь — это дар.

Автор перевода — Michael

L'amour, c'est pour rien — дословный перевод: любить, любовь — это просто так, даром, ни за что

Понравился перевод?

*****
Перевод песни L'amour, c'est pour rien. — Enrico Macias Рейтинг: 5 / 5    10 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Paris, tu m'as pris dans tes bras

Paris, tu m'as pris dans tes bras

Enrico Macias


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.