Maison
Où va-t-on ?
Quand on n'a plus de maison ?
Les fleurs sous le béton
Maman, dis-le-moi
Où va-t-on?
Est-ce qu'un jour on sait vraiment
Ou est-ce qu'on fait semblant, tout le temps ?
Où va le cœur quand il se perd
Dans les doutes et les hivers ?
Pourquoi les jours se ressemblent ?
Est-ce qu'on finit par voir ce qu'on assemble ?
Maman, dis-le-moi
Au-delà
De l'orage il y a
De l'amour, de l'amour, de l'amour
Quand le ciel s'ouvre
Tout redevient calmе
Et tout va bien
Où va-t-il ?
Le bonheur, cе fil fragile
Quand il vacille et se brise
Maman, dis-le-moi
Où va-t-il?
Pourquoi le monde semble si grand
Quand on devient encore plus grand qu'avant ?
Que deviennent les rêves qui s'enfuient ?
Et les souvenirs qu'on oublie ?
Est-ce que j'aurai toujours des questions ?
Peut être que j'en ferai des chansons
Maman, dis-le-moi
Au-delà
De l'orage il y a
De l'amour, de l'amour de l'amour
Quand le ciel s'ouvre
Tout redevient calme
Et tout va bien
Куда мы идём?
Когда у нас нет больше дома?
Цветы под слоем бетона,
Мама, ответь мне,
Куда мы идём?
Знаем ли мы хоть иногда в точности,
Или всё время притворяемся?
В какую сторону следует сердце, когда оно потерялось
В сомнениях и зимах?
Почему все дни похожи один на другой?
Увидим ли мы в итоге то, что складываем воедино?
Мама, ответь мне.
По ту сторону
Бури существует
Любовь, любовь, любовь.
Когда распахнётся небо
Всё вновь успокоится,
И всё придет в порядок.
К чему оно стремится?
Счастье, эта хрупкая нить,
Что трепещет и рвётся,
Мама, ответь мне,
К чему оно стремится?
Почему мир кажется таким огромным,
Когда мы становимся больше, чем прежде?
Что происходит с мечтами, что улетучиваются?
И с воспоминаниями, которые забываются нами?
Останутся ли у меня ещё вопросы?
Может, я их превращу в песни?
Мама, ответь мне.
По ту сторону
Бури существует
Любовь, любовь, любовь.
Когда распахнётся небо
Всё вновь успокоится,
И всё придет в порядок.
Понравился перевод?
Перевод песни Maison — Emilio Piano
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений
Featuring: Lucie Cano
https://youtu.be/VNLrCWCv38Y