Why me Lord? What have I ever done To deserve even one Of the pleasures I've known Tell me Lord What did I ever do To deserve loving You? And the kindness, You've shown
Lord Heavenly Jesus, I'm wasted and So help me Jesus, I know what I am Now that I know That I needed You So Help me Jesus, My soul's in Your hands
Try me Lord, If you think there's a way I can ever repay, All I've taken from You Maybe Lord, I can show someone else What I've been through myself On my way back to You
Lord Heavenly Jesus, I praise Him So help me Jesus, I know what I am, oh yes Now that I know that I needed You so Help me Jesus, My soul's in Your hands Jesus, my soul's in Your hands
Почему я? Заслужить чем я смог Хоть одну из щедрот, Что ты дал мне, Господь? Подскажи, Чем сумел я снискать Твою благость, и как Заслужил я любовь?
Боже Небесный, Потерян я, Так помоги мне, Я тот, кто я есть! Знаю, что ты мне Так нужен. Душа моя, боже, В деснице твоей!
Если б я Смог тебе всё воздать, Я готов испытать Всё, что скажешь ты мне. Может быть, Всем бы мог показать, Что сумел я понять, Возвращаясь к тебе!
Боже Небесный, Молю я, Спаси меня, боже, Я тот, кто я есть! Знаю, что ты мне Так нужен. Душа моя, боже, В деснице твоей! Боже, в деснице твоей!
Это одна из любимых Элвисом кантри и госпел песня написана автором песен и исполнителем в стиле кантри Крисом Кристофферсоном в 1972 году.
По словам историка кантри-музыки Билла Мэлоуна, Кристофферсон написал её, после того как посетил религиозную службу, проводимую преподобным Роджерсом Сноу. Считается, что песня выделяется из общего стиля автора, однако можно сказать, что она «выросла» из его опуса «Sunday Morning Coming Down», в котором описывается утро глубоко разочарованного и одинокого человека, желавшего быть побитым камнями за свою жизнь, прожитую впустую.
Кристофферсон говорил, что никогда не думал, что ему понадобится чья-то помощь, но в тот момент он проходил через тяжёлый период своей жизни. И когда во время религиозной службы пастор воззвал: «Если кто-то чувствует себя потерянным, поднимите руку!» Кристофферсон неожиданно для себя поднял её. Пастор продолжал: «Готов ли ты принять Господа? Тогда опустись на колени!» Крис вспоминал тот момент: «Я стоял на коленях, ощущая огромный груз вины, и вдруг потерял над собой контроль и зарыдал. Это было... освобождение, и оно меня потрясло. Ощущения, что я пережил тогда, я до сих пор не могу объяснить».
Элвис исполнял эту песню вместе с Джей Ди Самнером, обладателем уникальнейшего баса, которым Элвис неизменно восхищался.
Понравился перевод?
Перевод песни Why me Lord — Elvis Presley
Рейтинг: 5 / 53 мнений
По словам историка кантри-музыки Билла Мэлоуна, Кристофферсон написал её, после того как посетил религиозную службу, проводимую преподобным Роджерсом Сноу. Считается, что песня выделяется из общего стиля автора, однако можно сказать, что она «выросла» из его опуса «Sunday Morning Coming Down», в котором описывается утро глубоко разочарованного и одинокого человека, желавшего быть побитым камнями за свою жизнь, прожитую впустую.
Кристофферсон говорил, что никогда не думал, что ему понадобится чья-то помощь, но в тот момент он проходил через тяжёлый период своей жизни. И когда во время религиозной службы пастор воззвал: «Если кто-то чувствует себя потерянным, поднимите руку!» Кристофферсон неожиданно для себя поднял её. Пастор продолжал: «Готов ли ты принять Господа? Тогда опустись на колени!» Крис вспоминал тот момент: «Я стоял на коленях, ощущая огромный груз вины, и вдруг потерял над собой контроль и зарыдал. Это было... освобождение, и оно меня потрясло. Ощущения, что я пережил тогда, я до сих пор не могу объяснить».
Элвис исполнял эту песню вместе с Джей Ди Самнером, обладателем уникальнейшего баса, которым Элвис неизменно восхищался.