Перевод текста песни
Why me Lord
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Elvis Presley появятся новые переводы
Why me Lord
Почему я, Господь?
Why me Lord?Почему я?
What have I ever doneЗаслужить чем я смог
To deserve even oneХоть одну из щедрот,
Of the pleasures I've knownЧто ты дал мне, Господь?
Tell me LordПодскажи,
What did I ever doЧем сумел я снискать
To deserve loving You?Твою благость, и как
And the kindness, You've shownЗаслужил я любовь?
Lord Heavenly Jesus,Боже Небесный,
I'm wasted andПотерян я,
So help me Jesus,Так помоги мне,
I know what I amЯ тот, кто я есть!
Now that I knowЗнаю, что ты мне
That I needed YouТак нужен.
So Help me Jesus,Душа моя, боже,
My soul's in Your handsВ деснице твоей!
Try me Lord,Если б я
If you think there's a wayСмог тебе всё воздать,
I can ever repay,Я готов испытать
All I've taken from YouВсё, что скажешь ты мне.
Maybe Lord,Может быть,
I can show someone elseВсем бы мог показать,
What I've been through myselfЧто сумел я понять,
On my way back to YouВозвращаясь к тебе!
Lord Heavenly Jesus,Боже Небесный,
I praise HimМолю я,
So help me Jesus,Спаси меня, боже,
I know what I am, oh yesЯ тот, кто я есть!
Now that I know thatЗнаю, что ты мне
I needed You soТак нужен.
Help me Jesus,Душа моя, боже,
My soul's in Your handsВ деснице твоей!
Jesus, my soul's in Your handsБоже, в деснице твоей!
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Why me Lord — Elvis Presley
Рейтинг: 5 / 5 4 мнений
Elvis Presley
История Элвиса Пресли — это путь от бедного детства на американском Юге к статусу главного символа рок-н-ролльной эпохи. Sun Records, прорыв 1956 года, армия, голливудские фильмы, легендарное возвращение в 1968-м, триумф Вегаса и «Aloha from Hawaii» — в этой биографии собраны ключевые моменты жизни артиста и причины его бессмертного влияния.
полная биография
По словам историка кантри-музыки Билла Мэлоуна, Кристофферсон написал её, после того как посетил религиозную службу, проводимую преподобным Роджерсом Сноу. Считается, что песня выделяется из общего стиля автора, однако можно сказать, что она «выросла» из его опуса «Sunday Morning Coming Down», в котором описывается утро глубоко разочарованного и одинокого человека, желавшего быть побитым камнями за свою жизнь, прожитую впустую.
Кристофферсон говорил, что никогда не думал, что ему понадобится чья-то помощь, но в тот момент он проходил через тяжёлый период своей жизни. И когда во время религиозной службы пастор воззвал: «Если кто-то чувствует себя потерянным, поднимите руку!» Кристофферсон неожиданно для себя поднял её. Пастор продолжал: «Готов ли ты принять Господа? Тогда опустись на колени!» Крис вспоминал тот момент: «Я стоял на коленях, ощущая огромный груз вины, и вдруг потерял над собой контроль и зарыдал. Это было... освобождение, и оно меня потрясло. Ощущения, что я пережил тогда, я до сих пор не могу объяснить».
Элвис исполнял эту песню вместе с Джей Ди Самнером, обладателем уникальнейшего баса, которым Элвис неизменно восхищался.