As the snow flies On a cold and gray Chicago mornin' A poor little baby child is born In the ghetto
And his mama cries 'Cause if there's one thing that she don't need It's another hungry mouth to feed In the ghetto
People, don't you understand The child needs a helping hand Or he'll grow to be an angry young man some day Take a look at you and me, Are we too blind to see? Do we simply turn our heads and look the other way?
Well, the world turns And a hungry little boy with a runny nose Plays in the street as the cold wind blows In the ghetto
And his hunger burns So he starts to roam the streets at night And he learns how to steal, and he learns how to fight In the ghetto
Then one night in desperation The young man breaks away He buys a gun, Steals a car, Tries to run, But he don't get far
And his mama cries As a crowd gathers 'round an angry young man Face down on the street with a gun in his hand In the ghetto
And as her young man dies, On a cold and gray Chicago mornin', Another little baby child is born In the ghetto
And his mama cries
Когда снег летит, Серым и холодным утром в Чикаго Один малыш бедолага Рождается в гетто.
И рыдает мать: Если ей сейчас и нужно что, То не ещё один голодный рот В этом гетто.
Люди, истина одна, Помощь малышу нужна, Или гневным станет он когда-нибудь! Поверните головы, Разве слепы вы? Сможете ль иначе вы на него взглянуть? 1
Вертится Земля, И голодный малыш на холодном ветру Трёт сопливый нос, продолжая игру Где-то в гетто.
Голод его жжёт, Бродит он по улицам по ночам, Воровать и драться учится там, В этом гетто.
И однажды, в ночь отчаянья Наступает срыв: Оружие, Угон, и вдруг Погоня, но Не уйти ему...
И рыдает мать, И стоит толпа вокруг него, А он с пистолетом лежит ничком Где-то в гетто.
Умирает он... Серым и холодным утром в Чикаго Другой малыш бедолага Рождается в гетто.
1) В тексте буквально: поверните головы и посмотрите в другую сторону. Но здесь игра слов: иносказательно the other way — по другому
Песня, написанная Маком Дэвисом в 1968 году, тут же вызвала споры о том, уместно ли её исполнение самым аполитичным артистом современности. Команда Элвиса выразила сомнение. Элвис сказал твёрдое «да» и выпустил её синглом вместе с би-сайдом «Any day now» в декабре 1969 года. Песня стала третьей в чартах США и первой — в Великобритании. Входит в десятку лучших когда-либо записанных Элвисом песен.
Песня, написанная Маком Дэвисом в 1968 году, тут же вызвала споры о том, уместно ли её исполнение самым аполитичным артистом современности. Команда Элвиса выразила сомнение. Элвис сказал твёрдое «да» и выпустил её синглом вместе с би-сайдом «Any day now» в декабре 1969 года. Песня стала третьей в чартах США и первой — в Великобритании. Входит в десятку лучших когда-либо записанных Элвисом песен.