Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни You left me in the dark (Elvis Costello)

You left me in the dark

Ты оставила меня в темноте


See how the elements obey?
Eyes are blue
Skies are grey
Nothing I do can make you stay
I'm glad it will rain today

You left me standing alone
Although I thought that we could not be parted
But if I'd only known
That this would be the last loving remark
You left me in the dark

Then I awoke to my dismay
I thought we'd make it all the way
Allowing myself one more cliche
The last hurrah, the first bouquet

You left me standing alone although
I thought that we could not be parted
But if I'd only known
That this would be the last loving remark
You left me in the dark

Видишь, как чуткá стихия?
В глазах — грусть,
И небеса помрачнели...
Я не могу сделать ничего, что заставило бы тебя остаться;
Я рад, что сегодня пройдёт дождь...

Ты оставила меня в одиночестве,
Хотя я думал, что нас не разлучить...
Но если бы я только знал,
Что это окажется последней любовной заметкой:
Ты оставила меня в темноте...

Затем я очнулся к своему испугу,
Я думал, что мы пройдём весь путь до конца...
Позволяю себе вспомнить ещё одно клише:
Последнее «Ура», первый букет...

Ты оставила меня в одиночестве,
Хотя я думал, что нас не разлучить...
Но если бы я только знал,
Что это окажется последней любовной заметкой:
Ты оставила меня в темноте...

Автор перевода — Ил.
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни You left me in the dark — Elvis Costello Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.